Add comment about clock update in Game.vue
[vchess.git] / client / src / translations / fr.js
CommitLineData
6808d7a1
BA
1export const translations = {
2 Abort: "Arrêter",
aae89b49 3 "Abort and remove game?": "Arrêter et supprimer la partie ?",
6808d7a1 4 About: "À propos",
f44fd3bf 5 "Accept draw?": "Accepter la nulle ?",
725da57f 6 "Accept challenge?": "Accepter le défi ?",
1ef65040 7 "An error occurred. Try again!": "Une erreur est survenue. Réessayez !",
6808d7a1 8 Analyse: "Analyser",
8055eabd 9 "Analysis mode": "Mode analyse",
a97bdbda 10 "Analysis disabled for this variant": "Analyse désactivée pour cette variante",
303ad63c 11 "Any player": "N'importe qui",
6808d7a1 12 Apply: "Appliquer",
a3ac374b 13 "Authentication successful!": "Authentification réussie !",
89021f18 14 "Are you sure?": "Étes vous sûr?",
7ba4a5bc 15 "Asymmetric random": "Aléatoire asymétrique",
604b951e 16 "Back to list": "Retour à la liste",
f44fd3bf 17 "Black to move": "Trait aux noirs",
8477e53d 18 "Black surrender": "Les noirs abandonnent",
f44fd3bf
BA
19 "Black win": "Les noirs gagnent",
20 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
21 "Board size": "Taille de l'échiquier",
6808d7a1
BA
22 blue: "bleu",
23 brown: "marron",
24 Cadence: "Cadence",
5b4de147 25 Cancel: "Annuler",
6808d7a1 26 Challenge: "Défier",
28b32b4f 27 "Challenge already exists": "Le défi existe déjà",
f44fd3bf 28 "Challenge declined": "Défi refusé",
12c5cf05 29 "Chat here": "Chattez ici",
db1f1f9a 30 "Clear history": "Effacer l'historique",
6062e559 31 Code: "Code",
866842c3 32 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
6808d7a1 33 Contact: "Contact",
f44fd3bf
BA
34 "Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
35 "Correspondance games": "Parties par correspondance",
866842c3 36 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Erreur de base de données : arrêtez la navigation privée, ou mettez à jour votre navigateur",
6808d7a1 37 Delete: "Supprimer",
7ba4a5bc 38 Deterministic: "Déterministe",
6808d7a1
BA
39 Download: "Télécharger",
40 Draw: "Nulle",
866842c3 41 "Draw offer only in your turn": "Proposition de nulle seulement sur votre temps",
6808d7a1
BA
42 Edit: "Éditer",
43 Email: "Email",
f44fd3bf
BA
44 "Email sent!": "Email envoyé !",
45 "Empty message": "Message vide",
f0c68a04 46 "Error: try to delete cookies": "Erreur : essayez de supprimer les cookies",
866842c3 47 "Errors in FEN": "FEN erronée",
f44fd3bf 48 "Example game": "Partie exemple",
6808d7a1
BA
49 Go: "Go",
50 green: "vert",
51 Hall: "Salon",
42a92848 52 "Highlight last move": "Mettre en valeur le dernier coup",
5f918a27 53 "Imported games": "Parties importées",
6808d7a1 54 Instructions: "Instructions",
866842c3 55 "Invalid email": "Email invalide",
71ef1664 56 "It's your turn!": "À vous de jouer !",
8477e53d 57 "is not online": "n'est pas en ligne",
6808d7a1 58 Language: "Langue",
f44fd3bf
BA
59 "Live challenges": "Défis en direct",
60 "Live games": "Parties en direct",
604b951e 61 "Load more": "Charger plus",
6808d7a1
BA
62 Login: "Login",
63 Logout: "Logout",
a3ac374b 64 "Logout successful!": "Déconnection réussie !",
b83a675a 65 "Memorize": "Mémoriser",
a97bdbda 66 "Mispelled variant name": "Variante mal orthographiée",
866842c3 67 "Missing email": "Email manquant",
a97bdbda 68 "Missing FEN": "FEN manquante",
032312bf 69 "Missing instructions": "Instructions manquantes",
866842c3 70 "Missing name": "Nom manquant",
032312bf 71 "Missing solution": "Solution manquante",
f44fd3bf 72 "Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
d8b1800b 73 "Move played:": "Coup joué :",
f44fd3bf
BA
74 "Mutual agreement": "Accord mutuel",
75 "My games": "Mes parties",
89021f18 76 "My problems": "Mes problèmes",
f0c68a04 77 "Name: alphanumerics, hyphen and underscore": "Nom: alphanumériques, tiret et underscore",
f44fd3bf 78 "Name or Email": "Nom ou Email",
feaf1bf7
BA
79 Next_p: "Suivant",
80 Next_g: "Suivante",
866842c3 81 "New connexion detected: tab now offline": "Nouvelle connexion détectée : onglet désormais hors ligne",
71468011 82 "New correspondance game:": "Nouvelle partie par corespondance :",
f44fd3bf 83 "New game": "Nouvelle partie",
89021f18 84 "New problem": "Nouveau problème",
1c9826a5
BA
85 "No challenges found :( Click on 'New game'!": "Aucun défi trouvé :( Cliquez sur 'Nouvelle partie' !",
86 "No games found :( Send a challenge!": "Aucune partie trouvée :( Envoyez un défi !",
d7c00f6a 87 "No more problems": "Plus de problèmes",
f44fd3bf 88 "No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
f44fd3bf 89 "Notifications by email": "Notifications par email",
6808d7a1 90 Number: "Numéro",
f44fd3bf 91 "Offer draw?": "Proposer nulle ?",
6808d7a1 92 Observe: "Observer",
f44fd3bf 93 "Opponent action": "Action de l'adversaire",
baa6f86f 94 orange: "orange",
afde7666 95 "Participant(s):": "Participant(s) :",
b83a675a 96 "Play with": "Jouer avec",
6808d7a1 97 Players: "Joueurs",
866842c3
BA
98 "Please log in to accept corr challenges": "Identifiez vous pour accepter des défis par correspondance",
99 "Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
f44fd3bf 100 "Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
6808d7a1 101 Practice: "Pratiquer",
12c5cf05 102 "Prefix?": "Préfixe ?",
28b32b4f 103 "Preset challenges": "Défis enregistrés",
d85f259c
BA
104 Previous_p: "Précédent",
105 Previous_n: "Précédente",
f44fd3bf 106 "Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
6808d7a1 107 Problems: "Problèmes",
7ba4a5bc
BA
108 "Random?": "Aléatoire?",
109 "Randomness": "Degré d'aléa",
725da57f 110 Refuse: "Refuser",
386489a5 111 Register: "S'inscrire",
a97bdbda 112 "Registration complete! Please check your emails now": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails maintenant",
feaf1bf7 113 Rematch: "Rejouer",
f14572c4 114 "Rematch in progress": "Revanche en cours",
9a3049f3 115 "Remove game?": "Supprimer la partie ?",
6808d7a1 116 Resign: "Abandonner",
f44fd3bf 117 "Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
feaf1bf7 118 "Resize board": "Redimensionner l'échiquier",
6808d7a1
BA
119 Result: "Résultat",
120 Rules: "Règles",
121 Send: "Envoyer",
f44fd3bf
BA
122 "Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
123 "Send challenge": "Envoyer défi",
6808d7a1 124 Settings: "Réglages",
42a92848
BA
125 "Show next game after a move": "Montrer la partie suivante après un coup",
126 "Show possible moves": "Montrer les coups possibles",
604b951e 127 "Show solution": "Montrer la solution",
6808d7a1 128 Solution: "Solution",
42a92848 129 "Sound alert at game start": "Alerte sonore quand une partie démarre",
8477e53d 130 Stop: "Arrêt",
f44fd3bf 131 "Stop game": "Arrêter la partie",
6808d7a1 132 Subject: "Sujet",
7ba4a5bc 133 "Symmetric random": "Aléatoire symétrique",
f44fd3bf 134 "Terminate game?": "Stopper la partie ?",
c7550017 135 "The game should be in another tab": "La partie devrait être dans un autre onglet",
1ef65040 136 "The game was already imported": "La partie a déjà été importée",
f44fd3bf 137 "Three repetitions": "Triple répétition",
6808d7a1 138 Time: "Temps",
866842c3 139 "Undetermined result": "Résultat indéterminé",
6808d7a1 140 Update: "Mise à jour",
5f918a27 141 "Upload a game": "Envoyer une partie",
f0c68a04 142 "User creation failed. Try again": "Échec de la création du compte. Réessayez",
2f258c37 143 "User name": "Nom d'utilisateur",
f0c68a04 144 "User name or email already in use": "Nom d'utilisateur ou email déjà utilisés",
5b4de147 145 Validate: "Valider",
6808d7a1
BA
146 Variant: "Variante",
147 Variants: "Variantes",
148 Versus: "Contre",
f44fd3bf 149 "White to move": "Trait aux blancs",
8477e53d 150 "White surrender": "Les blancs abandonnent",
f44fd3bf
BA
151 "White win": "Les blancs gagnent",
152 "Who's there?": "Qui est là ?",
303ad63c 153 With: "Avec",
725da57f 154 with: "avec",
866842c3 155 "Wrong time control": "Cadence erronée",
89021f18 156 "Your message": "Votre message",
98db2082 157
98db2082 158 // Variants boxes:
de3f5625 159 "64 pieces on the board": "64 pièces sur l'échiquier",
f9385686 160 "A pawns cloud": "Une nuée de pions",
472c0c4f 161 "A wizard in the corner": "Un sorcier dans le coin",
107dc1bd 162 "Absorb powers": "Absorber les pouvoirs",
665eed90 163 "All of the same color": "Tout de la même couleur",
c3a86f01 164 "Ancient rules": "Règles anciennes",
31e9e40a 165 "Attract opposite king": "Attirer le roi adverse",
f44fd3bf
BA
166 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
167 "Big board": "Grand échiquier",
168 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
98db2082 169 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
b406466b 170 "Burmese chess": "Échecs birmans",
98db2082 171 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
e88d69a8 172 "Capture both colors": "Capturer les deux couleurs",
7d8bf63e 173 "Capture en passant": "Capturer en passant",
e90bafa8 174 "Capture on the edge": "Capturer sur le bord",
dfc78263 175 "Capture powers": "Capturer les pouvoirs",
90df90bc 176 "Capture the princess": "Capturer la princesse",
f44fd3bf 177 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
9bd6786b 178 "Change colors": "Changer les couleurs",
4fcb0c04
BA
179 "Convert & support (v1)": "Convertir & soutenir (v1)",
180 "Convert & support (v2)": "Convertir & soutenir (v2)",
964eda04 181 "Dangerous captures": "Captures dangeureuses",
8b405c81 182 "Dangerous collisions": "Collisions dangeureuses",
b406466b
BA
183 "Double moves (v1)": "Coups doubles (v1)",
184 "Double moves (v2)": "Coups doubles (v2)",
90e814b6 185 "Each piece is unique": "Chaque pièce est unique",
964eda04 186 "Exchange pieces' positions": "Échangez les positions des pièces",
98db2082 187 "Exotic captures": "Captures exotiques",
f44fd3bf 188 "Explosive captures": "Captures explosives",
472c0c4f 189 "Four new pieces": "Quatre nouvelles pièces",
98db2082 190 "In the shadow": "Dans l'ombre",
0b1405c4 191 "Interweaved colorbound teams": "Équipes unicolores entremêlées",
6b7b2cf7 192 "Get strong at self-mate": "Progressez en mats aidés",
c3a86f01 193 "Give three checks": "Donnez trois échecs",
107dc1bd 194 "Harassed kings": "Rois harcelés",
cd49e617 195 "Japanese Chess": "Échecs japonais",
107dc1bd 196 "Jump the borders": "Sauter les frontières",
c583ef1c
BA
197 "Keep antiking in check (v1)": "Gardez l'antiroi en échec (v1)",
198 "Keep antiking in check (v2)": "Gardez l'antiroi en échec (v2)",
236485b5 199 "King of the Hill": "Roi de la Colline",
6b7b2cf7
BA
200 "Kings cross the 8x8 board": "Les rois traversent l'échiquier 8x8",
201 "Kings cross the 11x11 board": "Les rois traversent l'échiquier 11x11",
0d5335de 202 "Landing on the board": "Débarquement sur l'échiquier",
f44fd3bf 203 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
a97bdbda 204 "Long jumps over pieces": "Sauts longs par dessus les pièces",
107dc1bd 205 "Long live the Queen": "Long vie à la Reine",
f44fd3bf 206 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
6b7b2cf7 207 "Mandatory captures": "Captures obligatoires",
9618937e
BA
208 "Mate any piece (v1)": "Matez n'importe quelle pièce (v1)",
209 "Mate any piece (v2)": "Matez n'importe quelle pièce (v2)",
a97bdbda 210 "Mate the knight": "Matez le cavalier",
a0224b03 211 "Meet the Mammoth": "Rencontrez le Mammouth",
c3a86f01 212 "Middle battle": "Bataille du milieu",
c7550017 213 "Mongolian Horde": "Horde mongole",
68e19a44
BA
214 "Move like a knight (v1)": "Bouger comme un cavalier (v1)",
215 "Move like a knight (v2)": "Bouger comme un cavalier (v2)",
35ff9d1b 216 "Move under cover": "Avancez à couvert",
71ef1664 217 "Neverending rows": "Rangées sans fin",
0d5335de 218 "No-check mode": "Mode sans échec",
cd49e617 219 "Non-conformism and utopia": "Non-conformisme et utopie",
e90bafa8 220 "Occupy the enemy palace": "Occuper le palais ennemi",
107dc1bd 221 "Paralyzed pieces": "Pièces paralysées",
f44fd3bf 222 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
23dbe4b8 223 "Play at the same time": "Jouer en même temps",
5b958911 224 "Play opponent's pieces": "Jouez les pièces adverses",
a6836242 225 "Powerful pieces": "Pièces puissantes",
0b1405c4 226 "Prolongated captures": "Captures prolongées",
57078452 227 "Protect your pawns": "Protégez vos pions",
c7550017 228 "Push and pull": "Pousser et tirer",
a97bdbda 229 "Queen disguised as a pawn": "Reine déguisée en pion",
964eda04 230 "Reach the last rank": "Atteignez la dernière rangée",
107dc1bd 231 "Reposition pieces": "Replacer les pièces",
78d64531 232 "Reuse pieces": "Réutiliser les pièces",
f44fd3bf 233 "Reverse captures": "Captures inversées",
68971030 234 "Roll the dice": "Lancez le dé",
59e74176 235 "Rotating board": "Échiquier tournant",
e3e2cc44 236 "Run forward": "Courir vers l'avant",
6f2f9437 237 "Score a goal": "Marquer un but",
305ede7e 238 "Seirawan-Harper Chess": "Échecs Seirawan-Harper",
af34341d
BA
239 "Shared pieces (v1)": "Pièces partagées (v1)",
240 "Shared pieces (v2)": "Pièces partagées (v2)",
e2f204ed 241 "Shogi 5 x 5": "Shogi 5 x 5",
c3a86f01
BA
242 "Shoot pieces": "Tirez sur les pièces",
243 "Squares disappear": "Les cases disparaissent",
241bf8f2 244 "Standard rules": "Règles usuelles",
e88d69a8 245 "Stun & kick pieces": "Étourdissez & frappez les pièces",
cd49e617 246 "Thai Chess": "Échecs thai",
801e2870 247 "The colorbound clobberers": "Les tabasseurs unicolores",
e45c98ec 248 "The end of the world": "La fin du monde",
77691911 249 "Transform an essay": "Transformer un essai",
14c35dc6 250 "Two kings": "Deux rois",
3f22c2c3 251 "Two royal pieces": "Deux pièces royales",
5e1bc651 252 "Unidentified pieces": "Pièces non identifiées",
22053c2c 253 "Walk on a graph": "Marche sur un graphe",
5e1bc651 254 "White move twice": "Les blancs jouent deux fois"
98db2082 255};