Advance on client side
[vchess.git] / client / src / translations / fr.js
CommitLineData
98db2082
BA
1export const translations =
2{
3 "Language": "Langue",
4
5 // Index page:
6 "Help": "Aide",
7 "First visit?": "Première visite ?",
8 ">>> Please read this <<<": ">>> SVP lisez ceci <<<",
9 // Variants boxes:
10 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
11 "Keep antiking in check": "Gardez l'antiroi en échec",
12 "Explosive captures": "Captures explosives",
13 "Shared pieces": "Pièces partagées",
14 "Standard rules": "Règles usuelles",
15 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
16 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
17 "Big board": "Grand échiquier",
18 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
19 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
20 "Exchange pieces positions": "Échangez les positions des pièces",
21 "Exotic captures": "Captures exotiques",
22 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
23 "Reverse captures": "Captures inversées",
24 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
25 "In the shadow": "Dans l'ombre",
26 "Move twice": "Jouer deux coups",
27 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
28
29 // Variant page:
30 "New game": "Nouvelle partie",
31 "Waiting for opponent...": "En attente d'un adversaire...",
32 "Rules": "Règles",
33 "Play": "Jouer",
34 "Problems": "Problèmes",
35 "White win": "Les blancs gagnent",
36 "Black win": "Les noirs gagnent",
37 "Draw": "Match nul",
38 "New live game": "Nouvelle partie en direct",
39 "New game versus computer": "Nouvelle partie contre l'ordinateur",
40 "Analysis mode": "Mode analyse",
41 "Start chat": "Démarrer le chat",
42 "Clear current game": "Effacer la partie courante",
43 "Settings": "Réglages",
44 "Resign": "Abandonner",
45 "Undo": "Annuler",
46 "Flip board": "Tourner l'échiquier",
47 "Game state (FEN):": "État de la partie (FEN) :",
48 "Ok": "Ok",
49 "Random": "Aléatoire",
50 "Preferences": "Préférences",
51 "My name is...": "Je m'appelle...",
52 "Show hints?": "Aides visuelles ?",
53 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
54 "brown": "marron",
55 "green": "vert",
56 "blue": "bleu",
57 "Play sounds?": "Jouer les sons ?",
58 "None": "Aucun",
59 "All": "Tous",
60 "Chat with ": "Discuter avec ",
61 "Type here": "Écrivez ici",
62 "Send": "Envoyer",
63 "Download PGN": "Télécharger le PGN",
64 "Show solution": "Montrer la solution",
65 "Load previous problems": "Charger les problèmes précédents",
66 "Load next problems": "Charger les problèmes suivants",
67 "New": "Nouveau",
68 "Add a problem": "Ajouter un problème",
69 "Full FEN description": "Description FEN complète",
70 "Safe HTML tags allowed": "HTML 'sûr' autorisé",
71 "Instructions": "Instructions",
72 "Describe the problem goal": "Décrire le but du problème",
73 "Solution": "Solution",
74 "How to solve the problem?": "Comment résoudre le problème ?",
75 "Preview": "Prévisualiser",
76 "Cancel": "Annuler",
77 "Solve": "Résoudre",
78 "Bad FEN string": "Mauvaise description FEN",
79 "Empty instructions": "Instructions vides",
80 "Empty solution": "Solution vide",
81 "Already playing a game in this variant on another tab!":
82 "Une partie est en cours sur cette variante dans un autre onglet !",
83 "Finish your ": "Terminez votre ",
84 " game first!": " partie d'abord !",
85 ": unfinished computer game will be erased":
86 " : une partie inachevée contre l'ordinateur sera effacée",
87 ": current analysis will be erased":
88 " : l'analyse en cours sera effacée",
89};