Draft Hiddenqueen, Grasshopper and Knightmate chess (rules unwritten)
[vchess.git] / client / src / translations / fr.js
CommitLineData
6808d7a1
BA
1export const translations = {
2 Abort: "Arrêter",
3 About: "À propos",
f44fd3bf 4 "Accept draw?": "Accepter la nulle ?",
725da57f 5 "Accept challenge?": "Accepter le défi ?",
6808d7a1 6 Analyse: "Analyser",
8055eabd 7 "Analysis mode": "Mode analyse",
a97bdbda 8 "Analysis disabled for this variant": "Analyse désactivée pour cette variante",
303ad63c 9 "Any player": "N'importe qui",
6808d7a1 10 Apply: "Appliquer",
a3ac374b 11 "Authentication successful!": "Authentification réussie !",
89021f18 12 "Are you sure?": "Étes vous sûr?",
604b951e 13 "Back to list": "Retour à la liste",
f44fd3bf 14 "Black to move": "Trait aux noirs",
8477e53d 15 "Black surrender": "Les noirs abandonnent",
f44fd3bf
BA
16 "Black win": "Les noirs gagnent",
17 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
18 "Board size": "Taille de l'échiquier",
6808d7a1
BA
19 blue: "bleu",
20 brown: "marron",
21 Cadence: "Cadence",
22 Challenge: "Défier",
f44fd3bf 23 "Challenge declined": "Défi refusé",
12c5cf05 24 "Chat here": "Chattez ici",
db1f1f9a 25 "Clear history": "Effacer l'historique",
866842c3 26 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
6808d7a1 27 Contact: "Contact",
f44fd3bf
BA
28 "Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
29 "Correspondance games": "Parties par correspondance",
866842c3 30 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Erreur de base de données : arrêtez la navigation privée, ou mettez à jour votre navigateur",
6808d7a1
BA
31 Delete: "Supprimer",
32 Download: "Télécharger",
33 Draw: "Nulle",
866842c3 34 "Draw offer only in your turn": "Proposition de nulle seulement sur votre temps",
6808d7a1
BA
35 Edit: "Éditer",
36 Email: "Email",
f44fd3bf
BA
37 "Email sent!": "Email envoyé !",
38 "Empty message": "Message vide",
866842c3 39 "Errors in FEN": "FEN erronée",
f44fd3bf 40 "Example game": "Partie exemple",
6808d7a1
BA
41 Go: "Go",
42 green: "vert",
43 Hall: "Salon",
866842c3 44 "Highlight last move and checks?": "Mettre en valeur le dernier coup et les échecs ?",
6808d7a1 45 Instructions: "Instructions",
866842c3 46 "Invalid email": "Email invalide",
71ef1664 47 "It's your turn!": "À vous de jouer !",
8477e53d 48 "is not online": "n'est pas en ligne",
6808d7a1 49 Language: "Langue",
f44fd3bf
BA
50 "Live challenges": "Défis en direct",
51 "Live games": "Parties en direct",
604b951e 52 "Load more": "Charger plus",
6808d7a1
BA
53 Login: "Login",
54 Logout: "Logout",
a3ac374b 55 "Logout successful!": "Déconnection réussie !",
a97bdbda 56 "Mispelled variant name": "Variante mal orthographiée",
866842c3 57 "Missing email": "Email manquant",
a97bdbda 58 "Missing FEN": "FEN manquante",
032312bf 59 "Missing instructions": "Instructions manquantes",
866842c3 60 "Missing name": "Nom manquant",
032312bf 61 "Missing solution": "Solution manquante",
f44fd3bf 62 "Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
d8b1800b 63 "Move played:": "Coup joué :",
f44fd3bf
BA
64 "Mutual agreement": "Accord mutuel",
65 "My games": "Mes parties",
89021f18 66 "My problems": "Mes problèmes",
866842c3 67 "Name: alphanumerics and underscore": "Nom: alphanumériques et underscore",
f44fd3bf 68 "Name or Email": "Nom ou Email",
d7c00f6a 69 Next: "Suivant",
866842c3 70 "New connexion detected: tab now offline": "Nouvelle connexion détectée : onglet désormais hors ligne",
71468011 71 "New correspondance game:": "Nouvelle partie par corespondance :",
f44fd3bf 72 "New game": "Nouvelle partie",
89021f18 73 "New problem": "Nouveau problème",
6808d7a1 74 News: "Nouvelles",
d7c00f6a 75 "No more problems": "Plus de problèmes",
f44fd3bf 76 "No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
f44fd3bf 77 "Notifications by email": "Notifications par email",
6808d7a1 78 Number: "Numéro",
f44fd3bf 79 "Offer draw?": "Proposer nulle ?",
6808d7a1 80 Observe: "Observer",
f44fd3bf 81 "Opponent action": "Action de l'adversaire",
f44fd3bf 82 "Play with?": "Jouer avec ?",
6808d7a1 83 Players: "Joueurs",
866842c3
BA
84 "Please log in to accept corr challenges": "Identifiez vous pour accepter des défis par correspondance",
85 "Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
f44fd3bf 86 "Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
6808d7a1 87 Practice: "Pratiquer",
12c5cf05 88 "Prefix?": "Préfixe ?",
d7c00f6a 89 Previous: "Précédent",
f44fd3bf 90 "Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
6808d7a1 91 Problems: "Problèmes",
f44fd3bf 92 "participant(s):": "participant(s) :",
725da57f 93 Refuse: "Refuser",
6808d7a1 94 Register: "S'enregistrer",
a97bdbda 95 "Registration complete! Please check your emails now": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails maintenant",
9a3049f3 96 "Remove game?": "Supprimer la partie ?",
6808d7a1 97 Resign: "Abandonner",
f44fd3bf 98 "Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
6808d7a1
BA
99 Result: "Résultat",
100 Rules: "Règles",
101 Send: "Envoyer",
f44fd3bf
BA
102 "Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
103 "Send challenge": "Envoyer défi",
bc06c9bb 104 "Set board size": "Régler la taille de l'échiquier",
6808d7a1 105 Settings: "Réglages",
89021f18 106 "Show possible moves?": "Montrer les coups possibles ?",
604b951e 107 "Show solution": "Montrer la solution",
6808d7a1 108 Solution: "Solution",
db1f1f9a 109 "Sound alert when game starts?": "Alert sonore quand une partie démarre?",
8477e53d 110 Stop: "Arrêt",
f44fd3bf 111 "Stop game": "Arrêter la partie",
6808d7a1 112 Subject: "Sujet",
f44fd3bf
BA
113 "Terminate game?": "Stopper la partie ?",
114 "Three repetitions": "Triple répétition",
6808d7a1 115 Time: "Temps",
866842c3 116 "Undetermined result": "Résultat indéterminé",
6808d7a1 117 Update: "Mise à jour",
2f258c37 118 "User name": "Nom d'utilisateur",
6808d7a1
BA
119 Variant: "Variante",
120 Variants: "Variantes",
121 Versus: "Contre",
f44fd3bf 122 "White to move": "Trait aux blancs",
8477e53d 123 "White surrender": "Les blancs abandonnent",
f44fd3bf
BA
124 "White win": "Les blancs gagnent",
125 "Who's there?": "Qui est là ?",
303ad63c 126 With: "Avec",
725da57f 127 with: "avec",
604b951e 128 "Write news": "Écrire une news",
866842c3 129 "Wrong time control": "Cadence erronée",
89021f18 130 "Your message": "Votre message",
98db2082 131
98db2082 132 // Variants boxes:
c3a86f01 133 "Ancient rules": "Règles anciennes",
31e9e40a 134 "Attract opposite king": "Attirer le roi adverse",
f44fd3bf
BA
135 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
136 "Big board": "Grand échiquier",
137 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
98db2082 138 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
98db2082 139 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
7d8bf63e 140 "Capture en passant": "Capturer en passant",
f44fd3bf 141 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
9bd6786b 142 "Change colors": "Changer les couleurs",
8b405c81 143 "Dangerous collisions": "Collisions dangeureuses",
98db2082 144 "Exotic captures": "Captures exotiques",
f44fd3bf 145 "Explosive captures": "Captures explosives",
98db2082 146 "In the shadow": "Dans l'ombre",
c3a86f01 147 "Give three checks": "Donnez trois échecs",
f44fd3bf 148 "Keep antiking in check": "Gardez l'antiroi en échec",
0ba6420d 149 "King crosses the board": "Le roi traverse l'échiquier",
f44fd3bf 150 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
a97bdbda 151 "Long jumps over pieces": "Sauts longs par dessus les pièces",
f44fd3bf 152 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
a97bdbda
BA
153 "Mate any piece": "Matez n'importe quelle pièce",
154 "Mate the knight": "Matez le cavalier",
c3a86f01
BA
155 "Middle battle": "Bataille du milieu",
156 "Move like a knight": "Bougez comme un cavalier",
98db2082 157 "Move twice": "Jouer deux coups",
71ef1664 158 "Neverending rows": "Rangées sans fin",
f44fd3bf 159 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
a97bdbda 160 "Queen disguised as a pawn": "Reine déguisée en pion",
78d64531 161 "Reuse pieces": "Réutiliser les pièces",
f44fd3bf 162 "Reverse captures": "Captures inversées",
e3e2cc44 163 "Run forward": "Courir vers l'avant",
f44fd3bf 164 "Shared pieces": "Pièces partagées",
c3a86f01
BA
165 "Shoot pieces": "Tirez sur les pièces",
166 "Squares disappear": "Les cases disparaissent",
241bf8f2
BA
167 "Standard rules": "Règles usuelles",
168 "Unidentified pieces": "Pièces non identifiées"
98db2082 169};