'update'
[vchess.git] / client / src / translations / fr.js
CommitLineData
98db2082
BA
1export const translations =
2{
f44fd3bf
BA
3 "Abort": "Arrêter",
4 "About": "À propos",
5 "Accept draw?": "Accepter la nulle ?",
6 "All": "Tous",
677fe285
BA
7 "Analyse": "Analyser",
8 "Analyse in Dark mode makes no sense!": "Analyser en mode Dark n'a pas de sens !",
f44fd3bf 9 "Apply": "Appliquer",
a3ac374b 10 "Authentication successful!": "Authentification réussie !",
f44fd3bf
BA
11 "Black": "Noirs",
12 "Black to move": "Trait aux noirs",
13 "Black win": "Les noirs gagnent",
14 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
15 "Board size": "Taille de l'échiquier",
16 "blue": "bleu",
17 "brown": "marron",
18 "Cadence": "Cadence",
71468011 19 "Challenge": "Défier",
f44fd3bf 20 "Challenge declined": "Défi refusé",
9ddaf8da 21 "Close and show no more": "Fermer et ne plus montrer",
f44fd3bf
BA
22 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
23 "Contact": "Contact",
85e5b5c1 24 "Contact form": "Formulaire de contact",
f44fd3bf
BA
25 "Content": "Contenu",
26 "Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
27 "Correspondance games": "Parties par correspondance",
28 "Database error:": "Erreur de base de données :",
29 "Download": "Télécharger",
30 "Draw": "Nulle",
31 "Draw offer only in your turn": "Proposition de nulle seulement sur votre temps",
32 "Email": "Email",
33 "Email sent!": "Email envoyé !",
34 "Empty message": "Message vide",
35 "Error while loading database:": "Erreur lors du chargement de la base de données :",
36 "Example game": "Partie exemple",
37 "Forum": "Forum",
38 "From": "De",
39 "Game retrieval failed:": "Échec de la récupération de la partie :",
40 "Game removal failed:": "Échec de la suppresion de la partie :",
41 "Go": "Go",
42 "green": "vert",
43 "Hall": "Salon",
44 "Highlight last move and checks?": "Mettre en valeur le dernier coup et les échecs ?",
98db2082 45 "Language": "Langue",
f44fd3bf
BA
46 "Live challenges": "Défis en direct",
47 "Live games": "Parties en direct",
48 "Login": "Login",
49 "Logout": "Logout",
a3ac374b 50 "Logout successful!": "Déconnection réussie !",
f44fd3bf
BA
51 "Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
52 "Mutual agreement": "Accord mutuel",
53 "My games": "Mes parties",
54 "Name": "Nom",
55 "Name or Email": "Nom ou Email",
51d87b52 56 "New connexion detected: tab now offline": "Nouvelle connexion détectée : onglet désormais hors ligne",
71468011 57 "New correspondance game:": "Nouvelle partie par corespondance :",
f44fd3bf
BA
58 "New game": "Nouvelle partie",
59 "No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
60 "None": "Aucun",
61 "Notifications by email": "Notifications par email",
62 "Offer draw?": "Proposer nulle ?",
71468011 63 "Observe": "Observer",
f44fd3bf
BA
64 "Opponent action": "Action de l'adversaire",
65 "Play sounds?": "Jouer les sons ?",
66 "Play with?": "Jouer avec ?",
f44fd3bf 67 "Please log in to accept corr challenges": "Identifiez vous pour accepter des défis par correspondance",
29ced362 68 "Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
f44fd3bf
BA
69 "Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
70 "Practice": "Pratiquer",
71 "Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
72 "participant(s):": "participant(s) :",
73 "Register": "S'enregistrer",
74 "Registration complete! Please check your emails": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails",
75 "Resign": "Abandonner",
76 "Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
77 "Result": "Résultat",
78 "Rules": "Règles",
79 "Send": "Envoyer",
80 "Show possible moves?": "Montrer les coups possibles ?",
81 "Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
82 "Send challenge": "Envoyer défi",
83 "Settings": "Réglages",
84 "Stop game": "Arrêter la partie",
85 "Subject": "Sujet",
86 "Terminate game?": "Stopper la partie ?",
87 "Three repetitions": "Triple répétition",
88 "Time": "Temps",
89 "To": "À",
90 "Type first letters...": "Tapez les premières lettres...",
91 "Type here": "Tapez ici",
92 "Unknown": "Inconnu",
93 "Update": "Mise à jour",
94 "Variant": "Variante",
95 "Variants": "Variantes",
f44fd3bf
BA
96 "White": "Blancs",
97 "White to move": "Trait aux blancs",
98 "White win": "Les blancs gagnent",
99 "Who's there?": "Qui est là ?",
98db2082 100
98db2082 101 // Variants boxes:
f44fd3bf
BA
102 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
103 "Big board": "Grand échiquier",
104 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
98db2082 105 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
98db2082 106 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
f44fd3bf 107 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
98db2082
BA
108 "Exchange pieces positions": "Échangez les positions des pièces",
109 "Exotic captures": "Captures exotiques",
f44fd3bf 110 "Explosive captures": "Captures explosives",
98db2082 111 "In the shadow": "Dans l'ombre",
f44fd3bf
BA
112 "Keep antiking in check": "Gardez l'antiroi en échec",
113 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
114 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
98db2082 115 "Move twice": "Jouer deux coups",
f44fd3bf
BA
116 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
117 "Reverse captures": "Captures inversées",
118 "Shared pieces": "Pièces partagées",
119 "Standard rules": "Règles usuelles",
98db2082 120};