Fixes
[vchess.git] / client / src / translations / es.js
CommitLineData
6808d7a1
BA
1export const translations = {
2 Abort: "Terminar",
3 About: "Acerca de",
7dc18cbe 4 "Accept draw?": "¿Acceptar tablas?",
725da57f 5 "Accept challenge?": "¿Acceptar el desafío?",
6808d7a1
BA
6 All: "Todos",
7 Analyse: "Analizar",
303ad63c 8 "Any player": "Cualquier jugador",
6808d7a1 9 Apply: "Aplicar",
89021f18 10 "Are you sure?": "¿Está usted seguro?",
7dc18cbe 11 "Authentication successful!": "¡Autenticación exitosa!",
604b951e 12 "Back to list": "Volver a la lista",
f44fd3bf 13 "Black to move": "Juegan las negras",
8477e53d 14 "Black surrender": "Las negras abandonan",
f44fd3bf
BA
15 "Black win": "Las negras gagnan",
16 "Board colors": "Colores del tablero",
17 "Board size": "Tamaño del tablero",
6808d7a1
BA
18 blue: "azul",
19 brown: "marrón",
20 Cadence: "Cadencia",
21 Challenge: "Desafiar",
f44fd3bf 22 "Challenge declined": "Desafío rechazado",
12c5cf05 23 "Chat here": "Chat aquí",
866842c3 24 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de conexión enviado. ¡Revisa tus correos!",
6808d7a1 25 Contact: "Contacto",
f44fd3bf
BA
26 "Correspondance challenges": "Desafíos por correspondencia",
27 "Correspondance games": "Partidas por correspondencia",
866842c3 28 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Error de la base de datos: detener la navegación privada, o actualizar su navegador",
6808d7a1
BA
29 Delete: "Borrar",
30 Download: "Descargar",
31 Draw: "Tablas",
f44fd3bf 32 "Draw offer only in your turn": "Oferta de tablas solo en tu turno",
6808d7a1
BA
33 Edit: "Editar",
34 Email: "Email",
7dc18cbe 35 "Email sent!": "¡Email enviado!",
f44fd3bf 36 "Empty message": "Mensaje vacio",
866842c3 37 "Errors in FEN": "FEN errónea",
f44fd3bf 38 "Example game": "Ejemplo de partida",
6808d7a1
BA
39 Go: "Go",
40 green: "verde",
41 Hall: "Salón",
7dc18cbe 42 "Highlight last move and checks?": "¿Resaltar el último movimiento y jaques?",
6808d7a1 43 Instructions: "Instrucciones",
866842c3 44 "Invalid email": "Email inválido",
8477e53d 45 "is not online": "no está en línea",
6808d7a1 46 Language: "Idioma",
f44fd3bf
BA
47 "Live challenges": "Desafíos en vivo",
48 "Live games": "Partidas en vivo",
604b951e 49 "Load more": "Cargar más",
6808d7a1
BA
50 Login: "Login",
51 Logout: "Logout",
7dc18cbe 52 "Logout successful!": "¡Desconexión exitosa!",
866842c3
BA
53 "Missing email": "Email falta",
54 "Missing name": "Nombre falta",
7dc18cbe 55 "Modifications applied!": "¡Modificaciones aplicadas!",
d8b1800b 56 "Move played:": "Movimiento jugado:",
f44fd3bf
BA
57 "Mutual agreement": "Acuerdo mutuo",
58 "My games": "Mis partidas",
89021f18 59 "My problems": "Mis problemas",
866842c3 60 "Name: alphanumerics and underscore": "Nombre: alfanuméricos y underscore",
f44fd3bf 61 "Name or Email": "Nombre o Email",
866842c3 62 "New connexion detected: tab now offline": "Nueva conexión detectada: pestaña ahora desconectada",
7dc18cbe 63 "New correspondance game:": "Nueva partida por correspondencia:",
f44fd3bf 64 "New game": "Nueva partida",
89021f18 65 "New problem": "Nuevo problema",
6808d7a1 66 News: "Noticias",
7dc18cbe 67 "No subject. Send anyway?": "Sin asunto. ¿Enviar sin embargo?",
6808d7a1 68 None: "Ninguno",
f44fd3bf 69 "Notifications by email": "Notificaciones por email",
6808d7a1 70 Number: "Número",
7dc18cbe 71 "Offer draw?": "¿Ofrecer tablas?",
6808d7a1 72 Observe: "Observar",
f44fd3bf 73 "Opponent action": "Acción del adversario",
7dc18cbe
BA
74 "Play sounds?": "¿Permitir sonidos?",
75 "Play with?": "¿Jugar con?",
6808d7a1 76 Players: "Jugadores",
866842c3
BA
77 "Please log in to accept corr challenges": "Inicia sesión para aceptar los desafíos por correspondencia",
78 "Please log in to play correspondance games": "Inicia sesión para jugar partidas por correspondancia",
f44fd3bf 79 "Please select a variant": "Por favor seleccione una variante",
6808d7a1 80 Practice: "Práctica",
12c5cf05 81 "Prefix?": "¿Prefijo?",
f44fd3bf 82 "Processing... Please wait": "Procesando... por favor espere",
6808d7a1 83 Problems: "Problemas",
7dc18cbe 84 "participant(s):": "participante(s):",
725da57f 85 Refuse: "Rechazar",
6808d7a1 86 Register: "Registrarse",
866842c3 87 "Registration complete! Please check your emails": "¡Registro completo! Por favor revise sus correos electrónicos",
7dc18cbe 88 "Remove game?": "¿Eliminar la partida?",
6808d7a1 89 Resign: "Abandonar",
7dc18cbe 90 "Resign the game?": "¿Abandonar la partida?",
6808d7a1
BA
91 Result: "Resultado",
92 Rules: "Reglas",
93 Send: "Enviar",
f44fd3bf
BA
94 "Self-challenge is forbidden": "Auto desafío está prohibido",
95 "Send challenge": "Enviar desafío",
6808d7a1 96 Settings: "Configuraciones",
89021f18 97 "Show possible moves?": "¿Mostrar posibles movimientos?",
604b951e 98 "Show solution": "Mostrar la solución",
6808d7a1 99 Solution: "Solución",
8477e53d 100 Stop: "Interrupción",
f44fd3bf 101 "Stop game": "Terminar la partida",
6808d7a1 102 Subject: "Asunto",
7dc18cbe 103 "Terminate game?": "¿Terminar la partida?",
f44fd3bf 104 "Three repetitions": "Tres repeticiones",
6808d7a1 105 Time: "Tiempo",
866842c3 106 "Undetermined result": "Resultado indeterminado",
6808d7a1 107 Update: "Actualización",
2f258c37 108 "User name": "Nombre de usuario",
6808d7a1
BA
109 Variant: "Variante",
110 Variants: "Variantes",
111 Versus: "Contra",
f44fd3bf 112 "White to move": "Juegan las blancas",
8477e53d 113 "White surrender": "Las blancas abandonan",
f44fd3bf 114 "White win": "Las blancas gagnan",
7dc18cbe 115 "Who's there?": "¿Quién está ahí?",
303ad63c 116 With: "Con",
725da57f 117 with: "con",
604b951e 118 "Write news": "Escribir una news",
866842c3 119 "Wrong time control": "Cadencia errónea",
89021f18 120 "Your message": "Tu mensaje",
98db2082 121
98db2082 122 // Variants boxes:
f44fd3bf
BA
123 "Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
124 "Big board": "Gran tablero",
125 "Board upside down": "Tablero al revés",
98db2082 126 "Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
98db2082 127 "Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
f44fd3bf 128 "Captures reborn": "Las capturas renacen",
98db2082
BA
129 "Exchange pieces positions": "Intercambiar las posiciones de las piezas",
130 "Exotic captures": "Capturas exóticas",
f44fd3bf 131 "Explosive captures": "Capturas explosivas",
98db2082 132 "In the shadow": "En la sombra",
f44fd3bf
BA
133 "Keep antiking in check": "Mantener el antirey en jaque",
134 "Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
135 "Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
98db2082 136 "Move twice": "Mover dos veces",
f44fd3bf
BA
137 "Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal",
138 "Reverse captures": "Capturas invertidas",
139 "Shared pieces": "Piezas compartidas",
6808d7a1 140 "Standard rules": "Reglas estandar"
98db2082 141};