Draft Hiddenqueen, Grasshopper and Knightmate chess (rules unwritten)
[vchess.git] / client / src / translations / fr.js
1 export const translations = {
2 Abort: "Arrêter",
3 About: "À propos",
4 "Accept draw?": "Accepter la nulle ?",
5 "Accept challenge?": "Accepter le défi ?",
6 Analyse: "Analyser",
7 "Analysis mode": "Mode analyse",
8 "Analysis disabled for this variant": "Analyse désactivée pour cette variante",
9 "Any player": "N'importe qui",
10 Apply: "Appliquer",
11 "Authentication successful!": "Authentification réussie !",
12 "Are you sure?": "Étes vous sûr?",
13 "Back to list": "Retour à la liste",
14 "Black to move": "Trait aux noirs",
15 "Black surrender": "Les noirs abandonnent",
16 "Black win": "Les noirs gagnent",
17 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
18 "Board size": "Taille de l'échiquier",
19 blue: "bleu",
20 brown: "marron",
21 Cadence: "Cadence",
22 Challenge: "Défier",
23 "Challenge declined": "Défi refusé",
24 "Chat here": "Chattez ici",
25 "Clear history": "Effacer l'historique",
26 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
27 Contact: "Contact",
28 "Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
29 "Correspondance games": "Parties par correspondance",
30 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Erreur de base de données : arrêtez la navigation privée, ou mettez à jour votre navigateur",
31 Delete: "Supprimer",
32 Download: "Télécharger",
33 Draw: "Nulle",
34 "Draw offer only in your turn": "Proposition de nulle seulement sur votre temps",
35 Edit: "Éditer",
36 Email: "Email",
37 "Email sent!": "Email envoyé !",
38 "Empty message": "Message vide",
39 "Errors in FEN": "FEN erronée",
40 "Example game": "Partie exemple",
41 Go: "Go",
42 green: "vert",
43 Hall: "Salon",
44 "Highlight last move and checks?": "Mettre en valeur le dernier coup et les échecs ?",
45 Instructions: "Instructions",
46 "Invalid email": "Email invalide",
47 "It's your turn!": "À vous de jouer !",
48 "is not online": "n'est pas en ligne",
49 Language: "Langue",
50 "Live challenges": "Défis en direct",
51 "Live games": "Parties en direct",
52 "Load more": "Charger plus",
53 Login: "Login",
54 Logout: "Logout",
55 "Logout successful!": "Déconnection réussie !",
56 "Mispelled variant name": "Variante mal orthographiée",
57 "Missing email": "Email manquant",
58 "Missing FEN": "FEN manquante",
59 "Missing instructions": "Instructions manquantes",
60 "Missing name": "Nom manquant",
61 "Missing solution": "Solution manquante",
62 "Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
63 "Move played:": "Coup joué :",
64 "Mutual agreement": "Accord mutuel",
65 "My games": "Mes parties",
66 "My problems": "Mes problèmes",
67 "Name: alphanumerics and underscore": "Nom: alphanumériques et underscore",
68 "Name or Email": "Nom ou Email",
69 Next: "Suivant",
70 "New connexion detected: tab now offline": "Nouvelle connexion détectée : onglet désormais hors ligne",
71 "New correspondance game:": "Nouvelle partie par corespondance :",
72 "New game": "Nouvelle partie",
73 "New problem": "Nouveau problème",
74 News: "Nouvelles",
75 "No more problems": "Plus de problèmes",
76 "No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
77 "Notifications by email": "Notifications par email",
78 Number: "Numéro",
79 "Offer draw?": "Proposer nulle ?",
80 Observe: "Observer",
81 "Opponent action": "Action de l'adversaire",
82 "Play with?": "Jouer avec ?",
83 Players: "Joueurs",
84 "Please log in to accept corr challenges": "Identifiez vous pour accepter des défis par correspondance",
85 "Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
86 "Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
87 Practice: "Pratiquer",
88 "Prefix?": "Préfixe ?",
89 Previous: "Précédent",
90 "Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
91 Problems: "Problèmes",
92 "participant(s):": "participant(s) :",
93 Refuse: "Refuser",
94 Register: "S'enregistrer",
95 "Registration complete! Please check your emails now": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails maintenant",
96 "Remove game?": "Supprimer la partie ?",
97 Resign: "Abandonner",
98 "Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
99 Result: "Résultat",
100 Rules: "Règles",
101 Send: "Envoyer",
102 "Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
103 "Send challenge": "Envoyer défi",
104 "Set board size": "Régler la taille de l'échiquier",
105 Settings: "Réglages",
106 "Show possible moves?": "Montrer les coups possibles ?",
107 "Show solution": "Montrer la solution",
108 Solution: "Solution",
109 "Sound alert when game starts?": "Alert sonore quand une partie démarre?",
110 Stop: "Arrêt",
111 "Stop game": "Arrêter la partie",
112 Subject: "Sujet",
113 "Terminate game?": "Stopper la partie ?",
114 "Three repetitions": "Triple répétition",
115 Time: "Temps",
116 "Undetermined result": "Résultat indéterminé",
117 Update: "Mise à jour",
118 "User name": "Nom d'utilisateur",
119 Variant: "Variante",
120 Variants: "Variantes",
121 Versus: "Contre",
122 "White to move": "Trait aux blancs",
123 "White surrender": "Les blancs abandonnent",
124 "White win": "Les blancs gagnent",
125 "Who's there?": "Qui est là ?",
126 With: "Avec",
127 with: "avec",
128 "Write news": "Écrire une news",
129 "Wrong time control": "Cadence erronée",
130 "Your message": "Votre message",
131
132 // Variants boxes:
133 "Ancient rules": "Règles anciennes",
134 "Attract opposite king": "Attirer le roi adverse",
135 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
136 "Big board": "Grand échiquier",
137 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
138 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
139 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
140 "Capture en passant": "Capturer en passant",
141 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
142 "Change colors": "Changer les couleurs",
143 "Dangerous collisions": "Collisions dangeureuses",
144 "Exotic captures": "Captures exotiques",
145 "Explosive captures": "Captures explosives",
146 "In the shadow": "Dans l'ombre",
147 "Give three checks": "Donnez trois échecs",
148 "Keep antiking in check": "Gardez l'antiroi en échec",
149 "King crosses the board": "Le roi traverse l'échiquier",
150 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
151 "Long jumps over pieces": "Sauts longs par dessus les pièces",
152 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
153 "Mate any piece": "Matez n'importe quelle pièce",
154 "Mate the knight": "Matez le cavalier",
155 "Middle battle": "Bataille du milieu",
156 "Move like a knight": "Bougez comme un cavalier",
157 "Move twice": "Jouer deux coups",
158 "Neverending rows": "Rangées sans fin",
159 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
160 "Queen disguised as a pawn": "Reine déguisée en pion",
161 "Reuse pieces": "Réutiliser les pièces",
162 "Reverse captures": "Captures inversées",
163 "Run forward": "Courir vers l'avant",
164 "Shared pieces": "Pièces partagées",
165 "Shoot pieces": "Tirez sur les pièces",
166 "Squares disappear": "Les cases disparaissent",
167 "Standard rules": "Règles usuelles",
168 "Unidentified pieces": "Pièces non identifiées"
169 };