Improve style, implement 'next' for corr games. TODO: rematch logic
[vchess.git] / client / src / translations / fr.js
1 export const translations = {
2 Abort: "Arrêter",
3 About: "À propos",
4 "Accept draw?": "Accepter la nulle ?",
5 "Accept challenge?": "Accepter le défi ?",
6 Analyse: "Analyser",
7 "Analysis mode": "Mode analyse",
8 "Analysis disabled for this variant": "Analyse désactivée pour cette variante",
9 "Any player": "N'importe qui",
10 Apply: "Appliquer",
11 "Authentication successful!": "Authentification réussie !",
12 "Are you sure?": "Étes vous sûr?",
13 "Asymmetric random": "Aléatoire asymétrique",
14 "Back to Hall in 3 seconds...": "Retour au Hall dans 3 secondes...",
15 "Back to list": "Retour à la liste",
16 "Black to move": "Trait aux noirs",
17 "Black surrender": "Les noirs abandonnent",
18 "Black win": "Les noirs gagnent",
19 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
20 "Board size": "Taille de l'échiquier",
21 blue: "bleu",
22 brown: "marron",
23 Cadence: "Cadence",
24 Challenge: "Défier",
25 "Challenge declined": "Défi refusé",
26 "Chat here": "Chattez ici",
27 "Clear history": "Effacer l'historique",
28 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
29 Contact: "Contact",
30 "Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
31 "Correspondance games": "Parties par correspondance",
32 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Erreur de base de données : arrêtez la navigation privée, ou mettez à jour votre navigateur",
33 Delete: "Supprimer",
34 Deterministic: "Déterministe",
35 Download: "Télécharger",
36 Draw: "Nulle",
37 "Draw offer only in your turn": "Proposition de nulle seulement sur votre temps",
38 Edit: "Éditer",
39 Email: "Email",
40 "Email sent!": "Email envoyé !",
41 "Empty message": "Message vide",
42 "Error: try to delete cookies": "Erreur : essayez de supprimer les cookies",
43 "Errors in FEN": "FEN erronée",
44 "Example game": "Partie exemple",
45 Go: "Go",
46 green: "vert",
47 Hall: "Salon",
48 "Highlight last move and checks?": "Mettre en valeur le dernier coup et les échecs ?",
49 Instructions: "Instructions",
50 "Invalid email": "Email invalide",
51 "It's your turn!": "À vous de jouer !",
52 "is not online": "n'est pas en ligne",
53 Language: "Langue",
54 "Live challenges": "Défis en direct",
55 "Live games": "Parties en direct",
56 "Load more": "Charger plus",
57 Login: "Login",
58 Logout: "Logout",
59 "Logout successful!": "Déconnection réussie !",
60 "Mispelled variant name": "Variante mal orthographiée",
61 "Missing email": "Email manquant",
62 "Missing FEN": "FEN manquante",
63 "Missing instructions": "Instructions manquantes",
64 "Missing name": "Nom manquant",
65 "Missing solution": "Solution manquante",
66 "Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
67 "Move played:": "Coup joué :",
68 "Mutual agreement": "Accord mutuel",
69 "My games": "Mes parties",
70 "My problems": "Mes problèmes",
71 "Name: alphanumerics, hyphen and underscore": "Nom: alphanumériques, tiret et underscore",
72 "Name or Email": "Nom ou Email",
73 Next_p: "Suivant",
74 Next_g: "Suivante",
75 "New connexion detected: tab now offline": "Nouvelle connexion détectée : onglet désormais hors ligne",
76 "New correspondance game:": "Nouvelle partie par corespondance :",
77 "New game": "Nouvelle partie",
78 "New problem": "Nouveau problème",
79 News: "Nouvelles",
80 "No challenges found :( Click on 'New game'!": "Aucun défi trouvé :( Cliquez sur 'Nouvelle partie' !",
81 "No games found :( Send a challenge!": "Aucune partie trouvée :( Envoyez un défi !",
82 "No more problems": "Plus de problèmes",
83 "No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
84 "Notifications by email": "Notifications par email",
85 Number: "Numéro",
86 "Offer draw?": "Proposer nulle ?",
87 Observe: "Observer",
88 "Opponent action": "Action de l'adversaire",
89 "Play with?": "Jouer avec ?",
90 Players: "Joueurs",
91 "Please log in to accept corr challenges": "Identifiez vous pour accepter des défis par correspondance",
92 "Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
93 "Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
94 Practice: "Pratiquer",
95 "Prefix?": "Préfixe ?",
96 Previous: "Précédent",
97 "Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
98 Problems: "Problèmes",
99 "participant(s):": "participant(s) :",
100 "Random?": "Aléatoire?",
101 "Randomness": "Degré d'aléa",
102 "Randomness against computer": "Degré d'aléa contre l'ordinateur",
103 Refuse: "Refuser",
104 Register: "S'enregistrer",
105 "Registration complete! Please check your emails now": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails maintenant",
106 Rematch: "Rejouer",
107 "Remove game?": "Supprimer la partie ?",
108 Resign: "Abandonner",
109 "Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
110 "Resize board": "Redimensionner l'échiquier",
111 Result: "Résultat",
112 Rules: "Règles",
113 Send: "Envoyer",
114 "Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
115 "Send challenge": "Envoyer défi",
116 Settings: "Réglages",
117 "Show possible moves?": "Montrer les coups possibles ?",
118 "Show solution": "Montrer la solution",
119 Solution: "Solution",
120 "Sound alert when game starts?": "Alerte sonore quand une partie démarre?",
121 Stop: "Arrêt",
122 "Stop game": "Arrêter la partie",
123 Subject: "Sujet",
124 "Symmetric random": "Aléatoire symétrique",
125 "Terminate game?": "Stopper la partie ?",
126 "Three repetitions": "Triple répétition",
127 Time: "Temps",
128 "Undetermined result": "Résultat indéterminé",
129 Update: "Mise à jour",
130 "User creation failed. Try again": "Échec de la création du compte. Réessayez",
131 "User name": "Nom d'utilisateur",
132 "User name or email already in use": "Nom d'utilisateur ou email déjà utilisés",
133 Variant: "Variante",
134 Variants: "Variantes",
135 Versus: "Contre",
136 "White to move": "Trait aux blancs",
137 "White surrender": "Les blancs abandonnent",
138 "White win": "Les blancs gagnent",
139 "Who's there?": "Qui est là ?",
140 With: "Avec",
141 with: "avec",
142 "Write news": "Écrire une news",
143 "Wrong time control": "Cadence erronée",
144 "Your message": "Votre message",
145
146 // Variants boxes:
147 "Ancient rules": "Règles anciennes",
148 "Attract opposite king": "Attirer le roi adverse",
149 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
150 "Big board": "Grand échiquier",
151 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
152 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
153 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
154 "Capture en passant": "Capturer en passant",
155 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
156 "Change colors": "Changer les couleurs",
157 "Dangerous collisions": "Collisions dangeureuses",
158 "Exotic captures": "Captures exotiques",
159 "Explosive captures": "Captures explosives",
160 "In the shadow": "Dans l'ombre",
161 "Give three checks": "Donnez trois échecs",
162 "Keep antiking in check": "Gardez l'antiroi en échec",
163 "Kings cross the board": "Les rois traversent l'échiquier",
164 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
165 "Long jumps over pieces": "Sauts longs par dessus les pièces",
166 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
167 "Mate any piece (v1)": "Matez n'importe quelle pièce (v1)",
168 "Mate any piece (v2)": "Matez n'importe quelle pièce (v2)",
169 "Mate the knight": "Matez le cavalier",
170 "Middle battle": "Bataille du milieu",
171 "Move twice": "Jouer deux coups",
172 "Neverending rows": "Rangées sans fin",
173 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
174 "Queen disguised as a pawn": "Reine déguisée en pion",
175 "Reuse pieces": "Réutiliser les pièces",
176 "Reverse captures": "Captures inversées",
177 "Run forward": "Courir vers l'avant",
178 "Shared pieces": "Pièces partagées",
179 "Shoot pieces": "Tirez sur les pièces",
180 "Squares disappear": "Les cases disparaissent",
181 "Standard rules": "Règles usuelles",
182 "The knight transfers its powers": "Le cavalier transfère ses pouvoirs",
183 "Unidentified pieces": "Pièces non identifiées"
184 };