Advance on client side
[vchess.git] / client / src / translations / es.js
1 export const translations =
2 {
3 "Language": "Idioma",
4
5 // Index page:
6 "Help": "Ayuda",
7 "First visit?": "¿ Primera visita ?",
8 ">>> Please read this <<<": ">>> Por favor lee esto <<<",
9 // Variants boxes:
10 "Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
11 "Keep antiking in check": "Mantener el antirey en jaque",
12 "Explosive captures": "Capturas explosivas",
13 "Shared pieces": "Piezas compartidas",
14 "Standard rules": "Reglas estandar",
15 "Captures reborn": "Las capturas renacen",
16 "Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
17 "Big board": "Gran tablero",
18 "Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
19 "Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
20 "Exchange pieces positions": "Intercambiar las posiciones de las piezas",
21 "Exotic captures": "Capturas exóticas",
22 "Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
23 "Reverse captures": "Capturas invertidas",
24 "Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal",
25 "In the shadow": "En la sombra",
26 "Move twice": "Mover dos veces",
27 "Board upside down": "Tablero al revés",
28
29 // Variant page:
30 "New game": "Nueva partida",
31 "Waiting for opponent...": "Esperando a un oponente...",
32 "Rules": "Reglas",
33 "Play": "Jugar",
34 "Problems": "Problemas",
35 "White win": "Las blancas ganan",
36 "Black win": "Las negras ganan",
37 "Draw": "Empate",
38 "New live game": "Nueva partida en vivo",
39 "New game versus computer": "Nueva partida contra la computadora",
40 "Analysis mode": "Modo de análisis",
41 "Start chat": "Iniciar chat",
42 "Clear current game": "Borrar la partida actual",
43 "Settings": "Ajustes",
44 "Resign": "Abandonar",
45 "Undo": "Deshacer",
46 "Flip board": "Girar el tablero",
47 "Game state (FEN):": "Estado del juego (FEN) :",
48 "Ok": "Ok",
49 "Random": "Aleatorio",
50 "Preferences": "Preferencias",
51 "My name is...": "Mi nombre es...",
52 "Show hints?": "Ayudas visuales ?",
53 "Board colors": "Colores del tablero",
54 "brown": "marrón",
55 "green": "verde",
56 "blue": "azul",
57 "Play sounds?": "¿ Tocar los sonidos ?",
58 "None": "No",
59 "All": "Todos",
60 "Chat with ": "Hablar con ",
61 "Type here": "Escribe aqui",
62 "Send": "Enviar",
63 "Download PGN": "Descargar el PGN",
64 "Show solution": "Mostrar la solucion",
65 "Load previous problems": "Cargar los problemas anteriores",
66 "Load next problems": "Cargar los siguientes problemas",
67 "New": "Nuevo",
68 "Add a problem": "Añadir un problema",
69 "Full FEN description": "Descripción FEN completa",
70 "Safe HTML tags allowed": "HTML 'seguro' autorizado",
71 "Instructions": "Instrucciones",
72 "Describe the problem goal": "Describe el objetivo del problema",
73 "Solution": "Solución",
74 "How to solve the problem?": "¿ Como resolver el problema ?",
75 "Preview": "Previsualizar",
76 "Cancel": "Anular",
77 "Solve": "Resolver",
78 "Bad FEN string": "Mala descripción FEN",
79 "Empty instructions": "Instrucciones vacias",
80 "Empty solution": "Solución vacía",
81 "Already playing a game in this variant on another tab!":
82 "¡ Una partida está en progreso en esta variante en otra pestaña !",
83 "Finish your ": "¡ Termina tu ",
84 " game first!": " partida primero !",
85 ": unfinished computer game will be erased":
86 " : una partida inconclusa contra la computadora será borrado",
87 ": current analysis will be erased":
88 " : el análisis actual será borrado",
89 };