Remove modalWelcome
[vchess.git] / client / src / translations / fr.js
CommitLineData
98db2082
BA
1export const translations =
2{
85e5b5c1
BA
3 "Home": "Accueil",
4 "Variants": "Variantes",
5 "My games": "Mes parties",
6 "Problems": "Problèmes",
7 "Contact form": "Formulaire de contact",
8 "Source code": "Code source",
9
98db2082
BA
10 "Language": "Langue",
11
12 // Index page:
13 "Help": "Aide",
14 "First visit?": "Première visite ?",
15 ">>> Please read this <<<": ">>> SVP lisez ceci <<<",
16 // Variants boxes:
17 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
18 "Keep antiking in check": "Gardez l'antiroi en échec",
19 "Explosive captures": "Captures explosives",
20 "Shared pieces": "Pièces partagées",
21 "Standard rules": "Règles usuelles",
22 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
23 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
24 "Big board": "Grand échiquier",
25 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
26 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
27 "Exchange pieces positions": "Échangez les positions des pièces",
28 "Exotic captures": "Captures exotiques",
29 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
30 "Reverse captures": "Captures inversées",
31 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
32 "In the shadow": "Dans l'ombre",
33 "Move twice": "Jouer deux coups",
34 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
35
36 // Variant page:
37 "New game": "Nouvelle partie",
38 "Waiting for opponent...": "En attente d'un adversaire...",
39 "Rules": "Règles",
40 "Play": "Jouer",
98db2082
BA
41 "White win": "Les blancs gagnent",
42 "Black win": "Les noirs gagnent",
43 "Draw": "Match nul",
44 "New live game": "Nouvelle partie en direct",
45 "New game versus computer": "Nouvelle partie contre l'ordinateur",
46 "Analysis mode": "Mode analyse",
47 "Start chat": "Démarrer le chat",
48 "Clear current game": "Effacer la partie courante",
49 "Settings": "Réglages",
50 "Resign": "Abandonner",
51 "Undo": "Annuler",
52 "Flip board": "Tourner l'échiquier",
53 "Game state (FEN):": "État de la partie (FEN) :",
54 "Ok": "Ok",
55 "Random": "Aléatoire",
56 "Preferences": "Préférences",
57 "My name is...": "Je m'appelle...",
58 "Show hints?": "Aides visuelles ?",
59 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
60 "brown": "marron",
61 "green": "vert",
62 "blue": "bleu",
63 "Play sounds?": "Jouer les sons ?",
64 "None": "Aucun",
65 "All": "Tous",
66 "Chat with ": "Discuter avec ",
67 "Type here": "Écrivez ici",
68 "Send": "Envoyer",
69 "Download PGN": "Télécharger le PGN",
70 "Show solution": "Montrer la solution",
71 "Load previous problems": "Charger les problèmes précédents",
72 "Load next problems": "Charger les problèmes suivants",
73 "New": "Nouveau",
74 "Add a problem": "Ajouter un problème",
75 "Full FEN description": "Description FEN complète",
76 "Safe HTML tags allowed": "HTML 'sûr' autorisé",
77 "Instructions": "Instructions",
78 "Describe the problem goal": "Décrire le but du problème",
79 "Solution": "Solution",
80 "How to solve the problem?": "Comment résoudre le problème ?",
81 "Preview": "Prévisualiser",
82 "Cancel": "Annuler",
83 "Solve": "Résoudre",
84 "Bad FEN string": "Mauvaise description FEN",
85 "Empty instructions": "Instructions vides",
86 "Empty solution": "Solution vide",
87 "Already playing a game in this variant on another tab!":
88 "Une partie est en cours sur cette variante dans un autre onglet !",
89 "Finish your ": "Terminez votre ",
90 " game first!": " partie d'abord !",
91 ": unfinished computer game will be erased":
92 " : une partie inachevée contre l'ordinateur sera effacée",
93 ": current analysis will be erased":
94 " : l'analyse en cours sera effacée",
95};