Rematch: "Revancha",
"Rematch in progress": "Revancha en progreso",
"Remove game?": "¿Eliminar la partida?",
Rematch: "Revancha",
"Rematch in progress": "Revancha en progreso",
"Remove game?": "¿Eliminar la partida?",
Resign: "Abandonar",
"Resign the game?": "¿Abandonar la partida?",
"Resize board": "Redimensionar el tablero",
Resign: "Abandonar",
"Resign the game?": "¿Abandonar la partida?",
"Resize board": "Redimensionar el tablero",
"Chinese Chess": "Ajedrez chino",
"Convert & support (v1)": "Convertir & apoyar (v1)",
"Convert & support (v2)": "Convertir & apoyar (v2)",
"Chinese Chess": "Ajedrez chino",
"Convert & support (v1)": "Convertir & apoyar (v1)",
"Convert & support (v2)": "Convertir & apoyar (v2)",
"Dangerous captures": "Capturas peligrosas",
"Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
"Double moves (v1)": "Jugadas doble (v1)",
"Double moves (v2)": "Jugadas doble (v2)",
"Dangerous captures": "Capturas peligrosas",
"Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
"Double moves (v1)": "Jugadas doble (v1)",
"Double moves (v2)": "Jugadas doble (v2)",
"Enter the disco": "Entrar en la discoteca",
"Exchange pieces' positions": "Intercambiar posiciones de piezas",
"Exotic captures": "Capturas exóticas",
"Enter the disco": "Entrar en la discoteca",
"Exchange pieces' positions": "Intercambiar posiciones de piezas",
"Exotic captures": "Capturas exóticas",
"King of the Hill": "Rey de la Colina",
"Kings cross the 8x8 board": "Los reyes cruzan el 8x8 tablero",
"Kings cross the 11x11 board": "Los reyes cruzan el 11x11 tablero",
"King of the Hill": "Rey de la Colina",
"Kings cross the 8x8 board": "Los reyes cruzan el 8x8 tablero",
"Kings cross the 11x11 board": "Los reyes cruzan el 11x11 tablero",
"Knight in pocket": "Caballo en bolsillo",
"Knight versus pawns": "Caballo contra peones",
"Knight in pocket": "Caballo en bolsillo",
"Knight versus pawns": "Caballo contra peones",
"Lancers everywhere": "Lanceros por todas partes",
"Landing on the board": "Aterrizando en el tablero",
"Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
"Lancers everywhere": "Lanceros por todas partes",
"Landing on the board": "Aterrizando en el tablero",
"Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
"Squares disappear": "Las casillas desaparecen",
"Standard rules": "Reglas estandar",
"Stun & kick pieces": "Aturdir & patear piezas",
"Squares disappear": "Las casillas desaparecen",
"Standard rules": "Reglas estandar",
"Stun & kick pieces": "Aturdir & patear piezas",
- "Thai Chess": "Ajedrez tailandés",
+ "Thai Chess (v1)": "Ajedrez tailandés (v1)",
+ "Thai Chess (v2)": "Ajedrez tailandés (v2)",
"The colorbound clobberers": "Los batidores unicolor",
"The end of the world": "El fin del mundo",
"Transform an essay": "Transformar un ensayo",
"The colorbound clobberers": "Los batidores unicolor",
"The end of the world": "El fin del mundo",
"Transform an essay": "Transformar un ensayo",