"Name or Email": "Nombre o Email",
Next_p: "Siguiente",
Next_g: "Siguiente",
+ Next_n: "Siguiente",
"New connexion detected: tab now offline": "Nueva conexión detectada: pestaña ahora desconectada",
"New correspondance game:": "Nueva partida por correspondencia:",
"New game": "Nueva partida",
Practice: "Práctica",
"Prefix?": "¿Prefijo?",
"Preset challenges": "Desafíos registrados",
- Previous: "Anterior",
+ Previous_p: "Anterior",
+ Previous_n: "Anterior",
"Processing... Please wait": "Procesando... por favor espere",
Problems: "Problemas",
"Random?": "Aleatorio?",
Subject: "Asunto",
"Symmetric random": "Aleatorio simétrico",
"Terminate game?": "¿Terminar la partida?",
+ "The game should be in another tab": "la partida debería estar en otra pestaña",
"Three repetitions": "Tres repeticiones",
Time: "Tiempo",
"Undetermined result": "Resultado indeterminado",
"Your message": "Tu mensaje",
// Variants boxes:
+ "64 pieces on the board": "64 piezas en el tablero",
+ "A pawns cloud": "Une nube de peones",
+ "A wizard in the corner": "Un mago en la esquina",
"Ancient rules": "Viejas reglas",
"Attract opposite king": "Atraer al rey contrario",
"Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
"Captures reborn": "Las capturas renacen",
"Change colors": "Cambiar colores",
"Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
+ "Double moves": "Jugadas doble",
"Each piece is unique": "Cada pieza es única",
"Exotic captures": "Capturas exóticas",
"Explosive captures": "Capturas explosivas",
+ "Four new pieces": "Quatro nuevas piezas",
"In the shadow": "En la sombra",
"Get strong at self-mate": "Progreso en mates asistidos",
"Give three checks": "Dar tres jaques",
"Keep antiking in check (v2)": "Mantener el antirey en jaque (v2)",
"Kings cross the 8x8 board": "Los reyes cruzan el 8x8 tablero",
"Kings cross the 11x11 board": "Los reyes cruzan el 11x11 tablero",
+ "Landing on the board": "Aterrizando en el tablero",
"Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
"Long jumps over pieces": "Saltos largos sobre las piezas",
"Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
"Mate any piece (v2)": "Matar cualquier pieza (v2)",
"Mate the knight": "Matar el caballo",
"Middle battle": "Batalla media",
+ "Mongolian Horde": "Horda mongol",
"Move like a knight (v1)": "Moverse como un caballo (v1)",
"Move like a knight (v2)": "Moverse como un caballo (v2)",
- "Move twice": "Mover dos veces",
"Neverending rows": "Filas interminables",
+ "No-check mode": "Modo sin jaque",
"Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal",
+ "Play at the same time": "Jugar al mismo tiempo",
"Powerful pieces": "Piezas poderosas",
+ "Push and pull": "Empujar y tirar",
"Queen disguised as a pawn": "Reina disfrazada de peón",
"Reuse pieces": "Reutilizar piezas",
"Reverse captures": "Capturas invertidas",
"Run forward": "Correr hacia adelante",
"Score a goal": "Marcar una meta",
+ "Seirawan-Harper Chess": "Ajedrez Seirawan-Harper",
"Shared pieces": "Piezas compartidas",
"Shoot pieces": "Tirar de las piezas",
"Squares disappear": "Las casillas desaparecen",
"Standard rules": "Reglas estandar",
+ "The end of the world": "El fin del mundo",
"Transform an essay": "Transformar un ensayo",
"Two kings": "Dos reyes",
"Two royal pieces": "Dos piezas reales",
- "Unidentified pieces": "Piezas no identificadas"
+ "Unidentified pieces": "Piezas no identificadas",
+ "White move twice": "Las blancas juegan dos veces"
};