From: Benjamin Auder <benjamin.auder@somewhere>
Date: Mon, 24 Feb 2020 17:25:50 +0000 (+0100)
Subject: Slightly improve rules 'end of game' sections
X-Git-Url: https://git.auder.net/variants/Chakart/css/assets/current/common.css?a=commitdiff_plain;h=e791b158ca5c86c4ed9267c957ad7bb5c9870f60;p=vchess.git

Slightly improve rules 'end of game' sections
---

diff --git a/client/src/translations/rules/Alice/en.pug b/client/src/translations/rules/Alice/en.pug
index 52322021..3903e7c0 100644
--- a/client/src/translations/rules/Alice/en.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Alice/en.pug
@@ -24,6 +24,11 @@ figure.diagram-container
     | fen:rnbqkbnr/ppp1pppp/8/8/2p5/5O2/PP1PPPPP/RNBQKB1R:
   figcaption After the moves 1.Nf3 Pd5 2.Pc4 Sxc4
 
+p.
+  As in the orthodox game, win by checkmating the king.
+  It shouldn't be able to escape the check, not even by moving to the other
+  board.
+
 p.
   En-passant and castle occur as they do in the standard game.
   More specifically, en-passant is possible regardless of the worlds pawns
@@ -40,13 +45,6 @@ p.
   1.Pe4 Pd5 2.Be2!? Sxe4?? 3.Cb5# is checkmate because
   3...Kd7 is not valid on board 1.
 
-h3 End of the game
-
-p.
-  As in the orthodox game, win by checkmating the king.
-  It shouldn't be able to escape the check, not even by moving to the other
-  board.
-
 h3 More information
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Alice/es.pug b/client/src/translations/rules/Alice/es.pug
index 29e60744..12807cc9 100644
--- a/client/src/translations/rules/Alice/es.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Alice/es.pug
@@ -25,6 +25,11 @@ figure.diagram-container
     | fen:rnbqkbnr/ppp1pppp/8/8/2p5/5O2/PP1PPPPP/RNBQKB1R:
   figcaption Despues de las jugadas 1.Nf3 Pd5 2.Pc4 Sxc4
 
+p.
+  Al igual que con el ajedrez ortodoxo, jaque mate es una victoria.
+  El rey contrario no debe ser capaz de parar el jaque, ni siquiera mientras
+  se escapa en el otro tablero.
+
 p.
   La captura en-passant y el enroque se hacen como en el juego ortodoxo.
   Más precisamente, uno puede tomar en-passant cualquiera que sea el mundo de
@@ -41,13 +46,6 @@ p.
   Por ejemplo, 1.Pe4 Pd5 2.Be2!? Sxe4?? 3.Cb5# mate porque
   3...Kd7 no es válido en el tablero 1.
 
-h3 Fin de la partida
-
-p.
-  Al igual que con el ajedrez ortodoxo, jaque mate es una victoria.
-  El rey contrario no debe ser capaz de parar el jaque, ni siquiera mientras
-  se escapa en el otro tablero.
-
 h3 Más información
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Alice/fr.pug b/client/src/translations/rules/Alice/fr.pug
index 26036a16..f1df90ee 100644
--- a/client/src/translations/rules/Alice/fr.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Alice/fr.pug
@@ -26,6 +26,11 @@ figure.diagram-container
     | fen:rnbqkbnr/ppp1pppp/8/8/2p5/5O2/PP1PPPPP/RNBQKB1R:
   figcaption Après les coups 1.Nf3 Pd5 2.Pc4 Sxc4
 
+p
+  | Comme aux échecs orthodoxes, on gagne en matant le roi adverse.
+  | Celui-ci ne doit pas pouvoir parer l'échec, pas même en s'échappant sur
+  | l'autre échiquier.
+
 p.
   La prise en passant et le roque s'effectuent comme dans le jeu orthodoxe.
   Plus précisément, on peut prendre en passant quels que soient les mondes de
@@ -42,13 +47,6 @@ p.
   Par exemple, 1.Pe4 Pd5 2.Be2!? Sxe4?? 3.Cb5# fait mat car
   3...Kd7 n'est pas valide sur l'échiquier 1.
 
-h3 Fin de la partie
-
-p
-  | Comme aux échecs orthodoxes, on gagne en matant le roi adverse.
-  | Celui-ci ne doit pas pouvoir parer l'échec, pas même en s'échappant sur
-  | l'autre échiquier.
-
 h3 Plus d'information
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Allmate/en.pug b/client/src/translations/rules/Allmate/en.pug
index fc257753..2776360b 100644
--- a/client/src/translations/rules/Allmate/en.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Allmate/en.pug
@@ -13,6 +13,8 @@ p.
   Pieces cannot be taken in the normal way, only by the "mate-capture"
   described above.
 
+p The game ends when a king is "mate-captured".
+
 figure.diagram-container
   .diagram
     | fen:rnbqkbnr/p1pppppp/8/8/1P6/2N5/P1PPPPPP/RNBQKBNR:
@@ -29,10 +31,6 @@ p.
   In the current implementation, all pieces except kings can "commit suicide",
   that is to say move or be left on a square where they are mated.
 
-h3 End of the game
-
-p The game ends when a king is "mate-captured".
-
 h3 Source
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Allmate/es.pug b/client/src/translations/rules/Allmate/es.pug
index a5b44458..1d9acf48 100644
--- a/client/src/translations/rules/Allmate/es.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Allmate/es.pug
@@ -13,6 +13,8 @@ p.
   Las piezas no pueden capturar en el sentido habitual, solo a través de
   "mate-captura" descrito anteriormente.
 
+p El juego termina cuando un rey es "mate-capturado".
+
 figure.diagram-container
   .diagram
     | fen:rnbqkbnr/p1pppppp/8/8/1P6/2N5/P1PPPPPP/RNBQKBNR:
@@ -30,10 +32,6 @@ p.
   En la implementación actual, todas las piezas excepto los reyes pueden
   "suicidarse", es decir, ir o quedarse en una casilla donde son mate.
 
-h3 Fin de la partida
-
-p El juego termina cuando un rey es "mate-capturado".
-
 h3 Fuente
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Allmate/fr.pug b/client/src/translations/rules/Allmate/fr.pug
index 3cbd9c18..19f6f1f9 100644
--- a/client/src/translations/rules/Allmate/fr.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Allmate/fr.pug
@@ -13,6 +13,8 @@ p.
   Les pièces ne peuvent capturer au sens habituel, seulement via la "mat-capture"
   décrite ci-dessus.
 
+p La partie s'achève quand un roi est "mat-capturé".
+
 figure.diagram-container
   .diagram
     | fen:rnbqkbnr/p1pppppp/8/8/1P6/2N5/P1PPPPPP/RNBQKBNR:
@@ -30,10 +32,6 @@ p.
   Dans l'implémentation actuelle, toutes les pièces à l'exception des rois peuvent
   "se suicider", c'est-à-dire aller ou rester sur une case où elles sont matées.
 
-h3 Fin de la partie
-
-p La partie s'achève quand un roi est "mat-capturé".
-
 h3 Source
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Dark/en.pug b/client/src/translations/rules/Dark/en.pug
index 21ef8567..a94269d3 100644
--- a/client/src/translations/rules/Dark/en.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Dark/en.pug
@@ -15,6 +15,8 @@ figure.diagram-container
     | fen:8/8/8/3p4/4P3/8/PPPP1PPP/RNBQKBNR - w 8,7,b6-h6,a5,c5,g5:
   figcaption Standard initial position after 1.e4 d5
 
+p Win by capturing the enemy king (no checks, no stalemate).
+
 p.
   Choose your move carefully, based on what you can infer from the
   opponent's past moves. Counting material is important.
@@ -26,10 +28,6 @@ p.
   described earlier. Moreover, it is very basic and clearly less
   challenging that a human. But it may be a fun start :)
 
-h3 End of the game
-
-p Win by capturing the enemy king (no checks, no stalemate).
-
 h3 More information
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Dark/es.pug b/client/src/translations/rules/Dark/es.pug
index 253880f3..50407787 100644
--- a/client/src/translations/rules/Dark/es.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Dark/es.pug
@@ -16,6 +16,8 @@ figure.diagram-container
     | fen:8/8/8/3p4/4P3/8/PPPP1PPP/RNBQKBNR - w 8,7,b6-h6,a5,c5,g5:
   figcaption Posición inicial habitual después de 1.e4 d5
 
+p Gana capturando al rey contrario (sin jaque, sin empate).
+
 p.
   Elija su movimiento con cuidado, en función de lo que se puede adivinar
   de las últimas jugadas opuestas. Es importante contar bien el equipo.
@@ -28,10 +30,6 @@ p.
   eficiente que un humano. Habiendo dicho eso, puede ser divertido comenzar
   contra él :)
 
-h3 Fin de la partida
-
-p Gana capturando al rey contrario (sin jaque, sin empate).
-
 h3 Más información
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Dark/fr.pug b/client/src/translations/rules/Dark/fr.pug
index 5c56d327..c50beba5 100644
--- a/client/src/translations/rules/Dark/fr.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Dark/fr.pug
@@ -16,6 +16,8 @@ figure.diagram-container
     | fen:8/8/8/3p4/4P3/8/PPPP1PPP/RNBQKBNR - w 8,7,b6-h6,a5,c5,g5:
   figcaption Position de départ habituelle après 1.e4 d5
 
+p Gagnez en capturant le roi adverse (pas d'échecs, pas de pat).
+
 p.
   Choisissez votre coup prudemment, en vous basant sur ce qui est devinable
   des derniers coups adverses. Il est important de bien compter le matériel.
@@ -28,10 +30,6 @@ p.
   performant qu'un humain. Ceci dit il peut être amusant de commencer
   contre lui :)
 
-h3 Fin de la partie
-
-p Gagnez en capturant le roi adverse (pas d'échecs, pas de pat).
-
 h3 Plus d'information
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Hidden/en.pug b/client/src/translations/rules/Hidden/en.pug
index 4ff27ffd..88e112b4 100644
--- a/client/src/translations/rules/Hidden/en.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Hidden/en.pug
@@ -17,10 +17,13 @@ figure.diagram-container
     | fen:qbppnprp/prppbkpn/8/8/8/8/QBPPNPRP/PRPPBKPN:
   figcaption Possible starting position.
 
-p.
-  Note about starting position: pieces are randomly set on the two first ranks.
-  The king may be on second rank, and attacked by an enemy rook or queen.
-  However, since you don't have this information this is a risky bet :)
+p Notes
+ul
+  li The computer plays for now totally at random.
+  li.
+    Pieces are randomly set on the two first ranks.
+    The king may be on second rank, and attacked by an enemy rook or queen.
+    However, since you don't have this information this is a risky bet :)
 
 h3 Source
 
diff --git a/client/src/translations/rules/Hidden/es.pug b/client/src/translations/rules/Hidden/es.pug
index 9288fd45..c8c0601e 100644
--- a/client/src/translations/rules/Hidden/es.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Hidden/es.pug
@@ -18,11 +18,13 @@ figure.diagram-container
     | fen:qbppnprp/prppbkpn/8/8/8/8/QBPPNPRP/PRPPBKPN:
   figcaption Posible posición inicial.
 
-p.
-  Nota sobre la posición inicial: las piezas se distribuyen al azar
-  en las dos primeras filas. El rey podría estar en la segunda fila,
-  atacado por una torre o dama enemiga. Dicho eso, ya que no tienes
-  de esta información es una apuesta arriesgada :)
+p Notas
+ul
+  li La computadora actualmente está jugando completamente al azar.
+  li.
+    Las piezas se distribuyen al azar en las dos primeras filas.
+    El rey podría estar en la segunda fila, atacado por una torre o dama enemiga.
+    Dicho eso, ya que no tienes de esta información es una apuesta arriesgada :)
 
 h3 Fuente
 
diff --git a/client/src/translations/rules/Hidden/fr.pug b/client/src/translations/rules/Hidden/fr.pug
index 43ae2ee9..930400fd 100644
--- a/client/src/translations/rules/Hidden/fr.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Hidden/fr.pug
@@ -18,11 +18,13 @@ figure.diagram-container
     | fen:qbppnprp/prppbkpn/8/8/8/8/QBPPNPRP/PRPPBKPN:
   figcaption Possible position initiale.
 
-p.
-  Note au sujet de la position de départ : les pièces sont réparties au hasard
-  sur les deux premières rangées. Le roi pourrait être sur la seconde rangée,
-  attaqué par une tour ou dame ennemie. Ceci dit, puisque vous ne disposez pas
-  de cette information c'est un pari risqué :)
+p Notes
+ul
+  li L'ordinateur joue pour l'instant totalement au hasard.
+  li.
+    Les pièces sont réparties au hasard sur les deux premières rangées.
+    Le roi pourrait être sur la seconde rangée, attaqué par une tour ou dame ennemie.
+    Ceci dit, puisque vous ne disposez pas de cette information c'est un pari risqué :)
 
 h3 Source
 
diff --git a/client/src/translations/rules/Magnetic/en.pug b/client/src/translations/rules/Magnetic/en.pug
index f7dd02f0..2b5a9ed2 100644
--- a/client/src/translations/rules/Magnetic/en.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Magnetic/en.pug
@@ -9,6 +9,8 @@ p.
   while the others have a negative charge.
   After each move positive charges attract negative ones, and repel positive ones.
 
+p Win by capturing opponent's king. There is no notion of check or stalemate here.
+
 figure.diagram-container
   .diagram.diag12
     | fen:3b4/8/3K4/q1R2rP1/3Q4/8/3b4/8:
@@ -25,10 +27,6 @@ p.
   Castling is possible, but no en-passant captures.
   While castling, the changes are made by the rook movement.
 
-h3 End of the game
-
-p Win by capturing opponent's king. There is no notion of check or stalemate here.
-
 h3 Source
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Magnetic/es.pug b/client/src/translations/rules/Magnetic/es.pug
index 61802241..223a4bc3 100644
--- a/client/src/translations/rules/Magnetic/es.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Magnetic/es.pug
@@ -10,6 +10,8 @@ p.
   Después de cada jugada, las cargas positivas atraen a las negativas, y
   repeler otras cargas positivas.
 
+p Gana capturando al rey contrario. No hay noción de jaque o empate.
+
 figure.diagram-container
   .diagram.diag12
     | fen:3b4/8/3K4/q1R2rP1/3Q4/8/3b4/8:
@@ -26,10 +28,6 @@ p.
   El enroque es posible, pero no hay capturas en passant.
   Durante el enroque, la torre en movimiento aplica los efectos magnéticos.
 
-h3 Fin de la partida
-
-p Gana capturando al rey contrario. No hay noción de jaque o empate.
-
 h3 Fuente
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Magnetic/fr.pug b/client/src/translations/rules/Magnetic/fr.pug
index a3de9761..5d4e0efb 100644
--- a/client/src/translations/rules/Magnetic/fr.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Magnetic/fr.pug
@@ -10,6 +10,8 @@ p.
   Après chaque coup les charges positives attirent les charges négatives, et
   repoussent les autres charges positives.
 
+p Gagnez en capturant le roi adverse. Il n'y a pas de notion d'échec ou de pat.
+
 figure.diagram-container
   .diagram.diag12
     | fen:3b4/8/3K4/q1R2rP1/3Q4/8/3b4/8:
@@ -26,10 +28,6 @@ p.
   Le roque est possible, mais pas la prise en passant.
   Lors du roque, les effets magnétiques sont appliqués par la tour en mouvement.
 
-h3 Fin de la partie
-
-p Gagnez en capturant le roi adverse. Il n'y a pas de notion d'échec ou de pat.
-
 h3 Source
 
 p
diff --git a/client/src/translations/rules/Wildebeest/en.pug b/client/src/translations/rules/Wildebeest/en.pug
index 46186166..b1f6e247 100644
--- a/client/src/translations/rules/Wildebeest/en.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Wildebeest/en.pug
@@ -9,6 +9,8 @@ p.
   longer jump: 3 squares in one direction, and 1 left or right after that.
   The wildebeest combines the moving abilities of a camel and a knight.
 
+p You can win by checkmating or stalemating the enemy king.
+
 figure.diagram-container
   .diagram
     | fen:11/11/11/11/11/4C6/11/11/11/11 f2,h4,h6,f8,d8,b6,b4,d2:
@@ -25,10 +27,6 @@ p.
   Promotion occurs when pawns reach last rank.
   They can only transform into a queen or a wildebeest.
 
-h3 End of the game
-
-p You can win by checkmating or stalemating the enemy king.
-
 p.
   Note: the castling rule is more restrictive than described in the original rules.
   The game seems OK like that, but this may change in the future.
diff --git a/client/src/translations/rules/Wildebeest/es.pug b/client/src/translations/rules/Wildebeest/es.pug
index 0e6727c1..c2e3df39 100644
--- a/client/src/translations/rules/Wildebeest/es.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Wildebeest/es.pug
@@ -10,6 +10,8 @@ p.
   3 casillas en lugar de 2 (luego una casilla en una dirección ortogonal).
   El ñu combina los movimientos del caballo y el camello.
 
+p Ganas dando jaque mate o pateando al rey contrario.
+
 figure.diagram-container
   .diagram
     | fen:11/11/11/11/11/4C6/11/11/11/11 f2,h4,h6,f8,d8,b6,b4,d2:
@@ -24,10 +26,6 @@ p.
 
 p Un peón en la última fila es promovido a dama o ñu solamente.
 
-h3 Fin de la partida
-
-p Ganas dando jaque mate o pateando al rey contrario.
-
 p.
   Nota: la regla de enroque es más restrictiva que la descrita por las reglas
   originales. El juego se ve bien así, pero puede cambiar algún día.
diff --git a/client/src/translations/rules/Wildebeest/fr.pug b/client/src/translations/rules/Wildebeest/fr.pug
index 04f332f2..8e19d268 100644
--- a/client/src/translations/rules/Wildebeest/fr.pug
+++ b/client/src/translations/rules/Wildebeest/fr.pug
@@ -10,6 +10,8 @@ p.
   3 cases au lieu de 2 (puis une case dans une direction orthogonale).
   Le gnou cumule les déplacements du cavalier et du chameau.
 
+p On gagne en matant ou en patant le roi adverse.
+
 figure.diagram-container
   .diagram
     | fen:11/11/11/11/11/4C6/11/11/11/11 f2,h4,h6,f8,d8,b6,b4,d2:
@@ -24,10 +26,6 @@ p.
 
 p Un pion arrivé sur la dernière rangée se promeut en une dame ou un gnou seulement.
 
-h3 Fin de la partie
-
-p On gagne en matant ou en patant le roi adverse.
-
 p.
   Note : la règle du roque est plus restrictive que celle décrite par les règles
   originelles. Le jeu semble OK comme ça, mais cela pourrait changer un jour.