Fix
[vchess.git] / client / src / translations / es.js
CommitLineData
6808d7a1
BA
1export const translations = {
2 Abort: "Terminar",
3 About: "Acerca de",
7dc18cbe 4 "Accept draw?": "¿Acceptar tablas?",
725da57f 5 "Accept challenge?": "¿Acceptar el desafío?",
6808d7a1
BA
6 All: "Todos",
7 Analyse: "Analizar",
8055eabd 8 "Analysis mode": "Modo análisis",
303ad63c 9 "Any player": "Cualquier jugador",
6808d7a1 10 Apply: "Aplicar",
89021f18 11 "Are you sure?": "¿Está usted seguro?",
7dc18cbe 12 "Authentication successful!": "¡Autenticación exitosa!",
604b951e 13 "Back to list": "Volver a la lista",
f44fd3bf 14 "Black to move": "Juegan las negras",
8477e53d 15 "Black surrender": "Las negras abandonan",
f44fd3bf
BA
16 "Black win": "Las negras gagnan",
17 "Board colors": "Colores del tablero",
18 "Board size": "Tamaño del tablero",
6808d7a1
BA
19 blue: "azul",
20 brown: "marrón",
21 Cadence: "Cadencia",
22 Challenge: "Desafiar",
f44fd3bf 23 "Challenge declined": "Desafío rechazado",
12c5cf05 24 "Chat here": "Chat aquí",
866842c3 25 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de conexión enviado. ¡Revisa tus correos!",
6808d7a1 26 Contact: "Contacto",
f44fd3bf
BA
27 "Correspondance challenges": "Desafíos por correspondencia",
28 "Correspondance games": "Partidas por correspondencia",
866842c3 29 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Error de la base de datos: detener la navegación privada, o actualizar su navegador",
6808d7a1
BA
30 Delete: "Borrar",
31 Download: "Descargar",
32 Draw: "Tablas",
f44fd3bf 33 "Draw offer only in your turn": "Oferta de tablas solo en tu turno",
6808d7a1
BA
34 Edit: "Editar",
35 Email: "Email",
7dc18cbe 36 "Email sent!": "¡Email enviado!",
f44fd3bf 37 "Empty message": "Mensaje vacio",
866842c3 38 "Errors in FEN": "FEN errónea",
f44fd3bf 39 "Example game": "Ejemplo de partida",
6808d7a1
BA
40 Go: "Go",
41 green: "verde",
42 Hall: "Salón",
7dc18cbe 43 "Highlight last move and checks?": "¿Resaltar el último movimiento y jaques?",
6808d7a1 44 Instructions: "Instrucciones",
866842c3 45 "Invalid email": "Email inválido",
71ef1664 46 "It's your turn!": "¡Es su turno!",
8477e53d 47 "is not online": "no está en línea",
6808d7a1 48 Language: "Idioma",
f44fd3bf
BA
49 "Live challenges": "Desafíos en vivo",
50 "Live games": "Partidas en vivo",
604b951e 51 "Load more": "Cargar más",
6808d7a1
BA
52 Login: "Login",
53 Logout: "Logout",
7dc18cbe 54 "Logout successful!": "¡Desconexión exitosa!",
866842c3 55 "Missing email": "Email falta",
032312bf 56 "Missing instructions": "Instrucciones faltan",
866842c3 57 "Missing name": "Nombre falta",
032312bf 58 "Missing solution": "Solución falta",
7dc18cbe 59 "Modifications applied!": "¡Modificaciones aplicadas!",
d8b1800b 60 "Move played:": "Movimiento jugado:",
f44fd3bf
BA
61 "Mutual agreement": "Acuerdo mutuo",
62 "My games": "Mis partidas",
89021f18 63 "My problems": "Mis problemas",
866842c3 64 "Name: alphanumerics and underscore": "Nombre: alfanuméricos y underscore",
f44fd3bf 65 "Name or Email": "Nombre o Email",
d7c00f6a 66 Next: "Próximo",
866842c3 67 "New connexion detected: tab now offline": "Nueva conexión detectada: pestaña ahora desconectada",
7dc18cbe 68 "New correspondance game:": "Nueva partida por correspondencia:",
f44fd3bf 69 "New game": "Nueva partida",
89021f18 70 "New problem": "Nuevo problema",
6808d7a1 71 News: "Noticias",
d7c00f6a 72 "No more problems": "No mas problemas",
7dc18cbe 73 "No subject. Send anyway?": "Sin asunto. ¿Enviar sin embargo?",
6808d7a1 74 None: "Ninguno",
f44fd3bf 75 "Notifications by email": "Notificaciones por email",
6808d7a1 76 Number: "Número",
7dc18cbe 77 "Offer draw?": "¿Ofrecer tablas?",
6808d7a1 78 Observe: "Observar",
f44fd3bf 79 "Opponent action": "Acción del adversario",
7dc18cbe
BA
80 "Play sounds?": "¿Permitir sonidos?",
81 "Play with?": "¿Jugar con?",
6808d7a1 82 Players: "Jugadores",
866842c3
BA
83 "Please log in to accept corr challenges": "Inicia sesión para aceptar los desafíos por correspondencia",
84 "Please log in to play correspondance games": "Inicia sesión para jugar partidas por correspondancia",
f44fd3bf 85 "Please select a variant": "Por favor seleccione una variante",
6808d7a1 86 Practice: "Práctica",
12c5cf05 87 "Prefix?": "¿Prefijo?",
d7c00f6a 88 Previous: "Anterior",
f44fd3bf 89 "Processing... Please wait": "Procesando... por favor espere",
6808d7a1 90 Problems: "Problemas",
7dc18cbe 91 "participant(s):": "participante(s):",
725da57f 92 Refuse: "Rechazar",
6808d7a1 93 Register: "Registrarse",
866842c3 94 "Registration complete! Please check your emails": "¡Registro completo! Por favor revise sus correos electrónicos",
7dc18cbe 95 "Remove game?": "¿Eliminar la partida?",
6808d7a1 96 Resign: "Abandonar",
7dc18cbe 97 "Resign the game?": "¿Abandonar la partida?",
6808d7a1
BA
98 Result: "Resultado",
99 Rules: "Reglas",
100 Send: "Enviar",
f44fd3bf
BA
101 "Self-challenge is forbidden": "Auto desafío está prohibido",
102 "Send challenge": "Enviar desafío",
bc06c9bb 103 "Set board size": "Ajustar el tamaño del tablero",
6808d7a1 104 Settings: "Configuraciones",
89021f18 105 "Show possible moves?": "¿Mostrar posibles movimientos?",
604b951e 106 "Show solution": "Mostrar la solución",
6808d7a1 107 Solution: "Solución",
8477e53d 108 Stop: "Interrupción",
f44fd3bf 109 "Stop game": "Terminar la partida",
6808d7a1 110 Subject: "Asunto",
7dc18cbe 111 "Terminate game?": "¿Terminar la partida?",
f44fd3bf 112 "Three repetitions": "Tres repeticiones",
6808d7a1 113 Time: "Tiempo",
866842c3 114 "Undetermined result": "Resultado indeterminado",
6808d7a1 115 Update: "Actualización",
2f258c37 116 "User name": "Nombre de usuario",
6808d7a1
BA
117 Variant: "Variante",
118 Variants: "Variantes",
119 Versus: "Contra",
f44fd3bf 120 "White to move": "Juegan las blancas",
8477e53d 121 "White surrender": "Las blancas abandonan",
f44fd3bf 122 "White win": "Las blancas gagnan",
7dc18cbe 123 "Who's there?": "¿Quién está ahí?",
303ad63c 124 With: "Con",
725da57f 125 with: "con",
604b951e 126 "Write news": "Escribir una news",
866842c3 127 "Wrong time control": "Cadencia errónea",
89021f18 128 "Your message": "Tu mensaje",
98db2082 129
98db2082 130 // Variants boxes:
c3a86f01 131 "Ancient rules": "Viejas reglas",
31e9e40a 132 "Attract opposite king": "Atraer al rey contrario",
f44fd3bf
BA
133 "Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
134 "Big board": "Gran tablero",
135 "Board upside down": "Tablero al revés",
98db2082 136 "Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
98db2082 137 "Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
7d8bf63e 138 "Capture en passant": "Capturar en passant",
f44fd3bf 139 "Captures reborn": "Las capturas renacen",
9bd6786b 140 "Change colors": "Cambiar colores",
8b405c81 141 "Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
98db2082 142 "Exotic captures": "Capturas exóticas",
f44fd3bf 143 "Explosive captures": "Capturas explosivas",
98db2082 144 "In the shadow": "En la sombra",
c3a86f01 145 "Give three checks": "Dar tres jaques",
f44fd3bf 146 "Keep antiking in check": "Mantener el antirey en jaque",
0ba6420d 147 "King crosses the board": "El rey cruza el tablero",
f44fd3bf
BA
148 "Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
149 "Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
e9b736ee 150 "Mate any piece": "Matar cualquier pieza",
c3a86f01
BA
151 "Middle battle": "Batalla media",
152 "Move like a knight": "Moverse como un caballo",
98db2082 153 "Move twice": "Mover dos veces",
71ef1664 154 "Neverending rows": "Filas interminables",
f44fd3bf 155 "Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal",
78d64531 156 "Reuse pieces": "Reutilizar piezas",
f44fd3bf 157 "Reverse captures": "Capturas invertidas",
e3e2cc44 158 "Run forward": "Correr hacia adelante",
f44fd3bf 159 "Shared pieces": "Piezas compartidas",
c3a86f01
BA
160 "Shoot pieces": "Tirar de las piezas",
161 "Squares disappear": "Las casillas desaparecen",
241bf8f2
BA
162 "Standard rules": "Reglas estandar",
163 "Unidentified pieces": "Piezas no identificadas"
98db2082 164};