1 export const translations
= {
3 "Abort and remove game?": "Arrêter et supprimer la partie ?",
5 "Accept draw?": "Accepter la nulle ?",
6 "Accept challenge?": "Accepter le défi ?",
8 "Analysis mode": "Mode analyse",
9 "Analysis disabled for this variant": "Analyse désactivée pour cette variante",
10 "Any player": "N'importe qui",
12 "Authentication successful!": "Authentification réussie !",
13 "Are you sure?": "Étes vous sûr?",
14 "Asymmetric random": "Aléatoire asymétrique",
15 "Back to list": "Retour à la liste",
16 "Black to move": "Trait aux noirs",
17 "Black surrender": "Les noirs abandonnent",
18 "Black win": "Les noirs gagnent",
19 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
20 "Board size": "Taille de l'échiquier",
26 "Challenge already exists": "Le défi existe déjà",
27 "Challenge declined": "Défi refusé",
28 "Chat here": "Chattez ici",
29 "Clear history": "Effacer l'historique",
31 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
33 "Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
34 "Correspondance games": "Parties par correspondance",
35 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Erreur de base de données : arrêtez la navigation privée, ou mettez à jour votre navigateur",
37 Deterministic: "Déterministe",
38 "Discord invitation": "Invitation Discord",
39 Download: "Télécharger",
41 "Draw offer only in your turn": "Proposition de nulle seulement sur votre temps",
44 "Email sent!": "Email envoyé !",
45 "Empty message": "Message vide",
46 "Error: try to delete cookies": "Erreur : essayez de supprimer les cookies",
47 "Errors in FEN": "FEN erronée",
48 "Example game": "Partie exemple",
52 "Highlight last move": "Mettre en valeur le dernier coup",
53 Instructions: "Instructions",
54 "Invalid email": "Email invalide",
55 "It's your turn!": "À vous de jouer !",
56 "is not online": "n'est pas en ligne",
58 "Live challenges": "Défis en direct",
59 "Live games": "Parties en direct",
60 "Load more": "Charger plus",
63 "Logout successful!": "Déconnection réussie !",
64 "Memorize": "Mémoriser",
65 "Mispelled variant name": "Variante mal orthographiée",
66 "Missing email": "Email manquant",
67 "Missing FEN": "FEN manquante",
68 "Missing instructions": "Instructions manquantes",
69 "Missing name": "Nom manquant",
70 "Missing solution": "Solution manquante",
71 "Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
72 "Move played:": "Coup joué :",
73 "Mutual agreement": "Accord mutuel",
74 "My games": "Mes parties",
75 "My problems": "Mes problèmes",
76 "Name: alphanumerics, hyphen and underscore": "Nom: alphanumériques, tiret et underscore",
77 "Name or Email": "Nom ou Email",
81 "New connexion detected: tab now offline": "Nouvelle connexion détectée : onglet désormais hors ligne",
82 "New correspondance game:": "Nouvelle partie par corespondance :",
83 "New game": "Nouvelle partie",
84 "New problem": "Nouveau problème",
86 "No challenges found :( Click on 'New game'!": "Aucun défi trouvé :( Cliquez sur 'Nouvelle partie' !",
87 "No games found :( Send a challenge!": "Aucune partie trouvée :( Envoyez un défi !",
88 "No more problems": "Plus de problèmes",
89 "No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
90 "Notifications by email": "Notifications par email",
92 "Offer draw?": "Proposer nulle ?",
94 "Opponent action": "Action de l'adversaire",
95 "Participant(s):": "Participant(s) :",
96 "Play with": "Jouer avec",
98 "Please log in to accept corr challenges": "Identifiez vous pour accepter des défis par correspondance",
99 "Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
100 "Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
101 Practice: "Pratiquer",
102 "Prefix?": "Préfixe ?",
103 "Preset challenges": "Défis enregistrés",
104 Previous_p: "Précédent",
105 Previous_n: "Précédente",
106 "Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
107 Problems: "Problèmes",
108 "Random?": "Aléatoire?",
109 "Randomness": "Degré d'aléa",
111 Register: "S'enregistrer",
112 "Registration complete! Please check your emails now": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails maintenant",
114 "Rematch in progress": "Revanche en cours",
115 "Remove game?": "Supprimer la partie ?",
116 Resign: "Abandonner",
117 "Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
118 "Resize board": "Redimensionner l'échiquier",
122 "Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
123 "Send challenge": "Envoyer défi",
124 Settings: "Réglages",
125 "Show next game after a move": "Montrer la partie suivante après un coup",
126 "Show possible moves": "Montrer les coups possibles",
127 "Show solution": "Montrer la solution",
128 Solution: "Solution",
129 "Sound alert at game start": "Alerte sonore quand une partie démarre",
131 "Stop game": "Arrêter la partie",
133 "Symmetric random": "Aléatoire symétrique",
134 "Terminate game?": "Stopper la partie ?",
135 "The game should be in another tab": "La partie devrait être dans un autre onglet",
136 "Three repetitions": "Triple répétition",
138 "Undetermined result": "Résultat indéterminé",
139 Update: "Mise à jour",
140 "User creation failed. Try again": "Échec de la création du compte. Réessayez",
141 "User name": "Nom d'utilisateur",
142 "User name or email already in use": "Nom d'utilisateur ou email déjà utilisés",
145 Variants: "Variantes",
147 "White to move": "Trait aux blancs",
148 "White surrender": "Les blancs abandonnent",
149 "White win": "Les blancs gagnent",
150 "Who's there?": "Qui est là ?",
153 "Write news": "Écrire une news",
154 "Wrong time control": "Cadence erronée",
155 "Your message": "Votre message",
158 "64 pieces on the board": "64 pièces sur l'échiquier",
159 "A pawns cloud": "Une nuée de pions",
160 "Ancient rules": "Règles anciennes",
161 "Attract opposite king": "Attirer le roi adverse",
162 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
163 "Big board": "Grand échiquier",
164 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
165 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
166 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
167 "Capture en passant": "Capturer en passant",
168 "Capture powers": "Capturer les pouvoirs",
169 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
170 "Change colors": "Changer les couleurs",
171 "Dangerous collisions": "Collisions dangeureuses",
172 "Each piece is unique": "Chaque pièce est unique",
173 "Exotic captures": "Captures exotiques",
174 "Explosive captures": "Captures explosives",
175 "In the shadow": "Dans l'ombre",
176 "Get strong at self-mate": "Progressez en mats aidés",
177 "Give three checks": "Donnez trois échecs",
178 "Keep antiking in check (v1)": "Gardez l'antiroi en échec (v1)",
179 "Keep antiking in check (v2)": "Gardez l'antiroi en échec (v2)",
180 "Kings cross the 8x8 board": "Les rois traversent l'échiquier 8x8",
181 "Kings cross the 11x11 board": "Les rois traversent l'échiquier 11x11",
182 "Landing on the board": "Débarquement sur l'échiquier",
183 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
184 "Long jumps over pieces": "Sauts longs par dessus les pièces",
185 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
186 "Mandatory captures": "Captures obligatoires",
187 "Mate any piece (v1)": "Matez n'importe quelle pièce (v1)",
188 "Mate any piece (v2)": "Matez n'importe quelle pièce (v2)",
189 "Mate the knight": "Matez le cavalier",
190 "Middle battle": "Bataille du milieu",
191 "Mongolian Horde": "Horde mongole",
192 "Move like a knight (v1)": "Bouger comme un cavalier (v1)",
193 "Move like a knight (v2)": "Bouger comme un cavalier (v2)",
194 "Move twice": "Jouer deux coups",
195 "Neverending rows": "Rangées sans fin",
196 "No-check mode": "Mode sans échec",
197 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
198 "Play at the same time": "Jouer en même temps",
199 "Powerful pieces": "Pièces puissantes",
200 "Push and pull": "Pousser et tirer",
201 "Queen disguised as a pawn": "Reine déguisée en pion",
202 "Reuse pieces": "Réutiliser les pièces",
203 "Reverse captures": "Captures inversées",
204 "Run forward": "Courir vers l'avant",
205 "Score a goal": "Marquer un but",
206 "Seirawan-Harper Chess": "Échecs Seirawan-Harper",
207 "Shared pieces": "Pièces partagées",
208 "Shoot pieces": "Tirez sur les pièces",
209 "Squares disappear": "Les cases disparaissent",
210 "Standard rules": "Règles usuelles",
211 "The end of the world": "La fin du monde",
212 "Transform an essay": "Transformer un essai",
213 "Two kings": "Deux rois",
214 "Two royal pieces": "Deux pièces royales",
215 "Unidentified pieces": "Pièces non identifiées"