26b1c83d7c368a2049bf2cca293057bd63e8d57b
1 export const translations
=
5 "Accept draw?": "Accepter la nulle ?",
8 "Analyse in Dark mode makes no sense!": "Analyser en mode Dark n'a pas de sens !",
10 "Authentication successful!": "Authentification réussie !",
11 "Available": "Disponible",
13 "Black to move": "Trait aux noirs",
14 "Black win": "Les noirs gagnent",
15 "Board colors": "Couleurs de l'échiquier",
16 "Board size": "Taille de l'échiquier",
20 "Challenge declined": "Défi refusé",
21 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
23 "Contact form": "Formulaire de contact",
25 "Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
26 "Correspondance games": "Parties par correspondance",
27 "Database error:": "Erreur de base de données :",
28 "Download": "Télécharger",
30 "Draw offer only in your turn": "Proposition de nulle seulement sur votre temps",
32 "Email sent!": "Email envoyé !",
33 "Empty message": "Message vide",
34 "Error while loading database:": "Erreur lors du chargement de la base de données :",
35 "Example game": "Partie exemple",
38 "Game retrieval failed:": "Échec de la récupération de la partie :",
39 "Game removal failed:": "Échec de la suppresion de la partie :",
43 "Highlight last move and checks?": "Mettre en valeur le dernier coup et les échecs ?",
45 "Live challenges": "Défis en direct",
46 "Live games": "Parties en direct",
49 "Logout successful!": "Déconnection réussie !",
50 "Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
51 "Mutual agreement": "Accord mutuel",
52 "My games": "Mes parties",
54 "Name or Email": "Nom ou Email",
55 "New game": "Nouvelle partie",
56 "No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
58 "Notifications by email": "Notifications par email",
59 "Offer draw?": "Proposer nulle ?",
60 "Opponent action": "Action de l'adversaire",
61 "Play sounds?": "Jouer les sons ?",
62 "Play with?": "Jouer avec ?",
64 "Please log in to accept corr challenges": "Identifiez vous pour accepter des défis par correspondance",
65 "Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
66 "Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
67 "Practice": "Pratiquer",
68 "Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
69 "participant(s):": "participant(s) :",
70 "Register": "S'enregistrer",
71 "Registration complete! Please check your emails": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails",
72 "Resign": "Abandonner",
73 "Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
77 "Show possible moves?": "Montrer les coups possibles ?",
78 "Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
79 "Send challenge": "Envoyer défi",
80 "Settings": "Réglages",
81 "Stop game": "Arrêter la partie",
83 "Target is not connected": "La cible n'est pas connectée",
84 "Terminate game?": "Stopper la partie ?",
85 "This tab is now offline": "Cet onglet est désormais hors ligne",
86 "Three repetitions": "Triple répétition",
89 "Type first letters...": "Tapez les premières lettres...",
90 "Type here": "Tapez ici",
92 "Update": "Mise à jour",
93 "Variant": "Variante",
94 "Variants": "Variantes",
96 "White to move": "Trait aux blancs",
97 "White win": "Les blancs gagnent",
98 "Who's there?": "Qui est là ?",
101 "Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",
102 "Big board": "Grand échiquier",
103 "Board upside down": "Échiquier à l'envers",
104 "Both sides of the mirror": "Les deux côté du miroir",
105 "Capture all of a kind": "Capturez tout d'un même type",
106 "Captures reborn": "Les captures renaissent",
107 "Exchange pieces positions": "Échangez les positions des pièces",
108 "Exotic captures": "Captures exotiques",
109 "Explosive captures": "Captures explosives",
110 "In the shadow": "Dans l'ombre",
111 "Keep antiking in check": "Gardez l'antiroi en échec",
112 "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction",
113 "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces",
114 "Move twice": "Jouer deux coups",
115 "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale",
116 "Reverse captures": "Captures inversées",
117 "Shared pieces": "Pièces partagées",
118 "Standard rules": "Règles usuelles",