Fix passing games
[vchess.git] / client / src / translations / es.js
CommitLineData
98db2082
BA
1export const translations =
2{
602d6bef
BA
3 //jugada ou movimiento ?
4 //fin de la partida au lieu de final de partida ?
98db2082
BA
5 "Language": "Idioma",
6
7 // Index page:
8 "Help": "Ayuda",
9 "First visit?": "¿ Primera visita ?",
10 ">>> Please read this <<<": ">>> Por favor lee esto <<<",
11 // Variants boxes:
12 "Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
13 "Keep antiking in check": "Mantener el antirey en jaque",
14 "Explosive captures": "Capturas explosivas",
15 "Shared pieces": "Piezas compartidas",
16 "Standard rules": "Reglas estandar",
17 "Captures reborn": "Las capturas renacen",
18 "Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
19 "Big board": "Gran tablero",
20 "Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
21 "Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
22 "Exchange pieces positions": "Intercambiar las posiciones de las piezas",
23 "Exotic captures": "Capturas exóticas",
24 "Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
25 "Reverse captures": "Capturas invertidas",
26 "Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal",
27 "In the shadow": "En la sombra",
28 "Move twice": "Mover dos veces",
29 "Board upside down": "Tablero al revés",
30
31 // Variant page:
32 "New game": "Nueva partida",
33 "Waiting for opponent...": "Esperando a un oponente...",
34 "Rules": "Reglas",
35 "Play": "Jugar",
36 "Problems": "Problemas",
37 "White win": "Las blancas ganan",
38 "Black win": "Las negras ganan",
39 "Draw": "Empate",
40 "New live game": "Nueva partida en vivo",
41 "New game versus computer": "Nueva partida contra la computadora",
42 "Analysis mode": "Modo de análisis",
43 "Start chat": "Iniciar chat",
44 "Clear current game": "Borrar la partida actual",
45 "Settings": "Ajustes",
46 "Resign": "Abandonar",
47 "Undo": "Deshacer",
48 "Flip board": "Girar el tablero",
49 "Game state (FEN):": "Estado del juego (FEN) :",
50 "Ok": "Ok",
51 "Random": "Aleatorio",
52 "Preferences": "Preferencias",
53 "My name is...": "Mi nombre es...",
54 "Show hints?": "Ayudas visuales ?",
55 "Board colors": "Colores del tablero",
56 "brown": "marrón",
57 "green": "verde",
58 "blue": "azul",
59 "Play sounds?": "¿ Tocar los sonidos ?",
60 "None": "No",
61 "All": "Todos",
62 "Chat with ": "Hablar con ",
63 "Type here": "Escribe aqui",
64 "Send": "Enviar",
65 "Download PGN": "Descargar el PGN",
66 "Show solution": "Mostrar la solucion",
67 "Load previous problems": "Cargar los problemas anteriores",
68 "Load next problems": "Cargar los siguientes problemas",
69 "New": "Nuevo",
70 "Add a problem": "Añadir un problema",
71 "Full FEN description": "Descripción FEN completa",
72 "Safe HTML tags allowed": "HTML 'seguro' autorizado",
73 "Instructions": "Instrucciones",
74 "Describe the problem goal": "Describe el objetivo del problema",
75 "Solution": "Solución",
76 "How to solve the problem?": "¿ Como resolver el problema ?",
77 "Preview": "Previsualizar",
78 "Cancel": "Anular",
79 "Solve": "Resolver",
80 "Bad FEN string": "Mala descripción FEN",
81 "Empty instructions": "Instrucciones vacias",
82 "Empty solution": "Solución vacía",
83 "Already playing a game in this variant on another tab!":
84 "¡ Una partida está en progreso en esta variante en otra pestaña !",
85 "Finish your ": "¡ Termina tu ",
86 " game first!": " partida primero !",
87 ": unfinished computer game will be erased":
88 " : una partida inconclusa contra la computadora será borrado",
89 ": current analysis will be erased":
90 " : el análisis actual será borrado",
91};