1 export const translations
= {
4 "Accept draw?": "¿Acceptar tablas?",
5 "Accept challenge?": "¿Acceptar el desafío?",
8 "Analysis mode": "Modo análisis",
9 "Any player": "Cualquier jugador",
11 "Are you sure?": "¿Está usted seguro?",
12 "Authentication successful!": "¡Autenticación exitosa!",
13 "Back to list": "Volver a la lista",
14 "Black to move": "Juegan las negras",
15 "Black surrender": "Las negras abandonan",
16 "Black win": "Las negras gagnan",
17 "Board colors": "Colores del tablero",
18 "Board size": "Tamaño del tablero",
22 Challenge: "Desafiar",
23 "Challenge declined": "Desafío rechazado",
24 "Chat here": "Chat aquí",
25 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de conexión enviado. ¡Revisa tus correos!",
27 "Correspondance challenges": "Desafíos por correspondencia",
28 "Correspondance games": "Partidas por correspondencia",
29 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Error de la base de datos: detener la navegación privada, o actualizar su navegador",
31 Download: "Descargar",
33 "Draw offer only in your turn": "Oferta de tablas solo en tu turno",
36 "Email sent!": "¡Email enviado!",
37 "Empty message": "Mensaje vacio",
38 "Errors in FEN": "FEN errónea",
39 "Example game": "Ejemplo de partida",
43 "Highlight last move and checks?": "¿Resaltar el último movimiento y jaques?",
44 Instructions: "Instrucciones",
45 "Invalid email": "Email inválido",
46 "It's your turn!": "¡Es su turno!",
47 "is not online": "no está en línea",
49 "Live challenges": "Desafíos en vivo",
50 "Live games": "Partidas en vivo",
51 "Load more": "Cargar más",
54 "Logout successful!": "¡Desconexión exitosa!",
55 "Missing email": "Email falta",
56 "Missing instructions": "Instrucciones faltan",
57 "Missing name": "Nombre falta",
58 "Missing solution": "Solución falta",
59 "Modifications applied!": "¡Modificaciones aplicadas!",
60 "Move played:": "Movimiento jugado:",
61 "Mutual agreement": "Acuerdo mutuo",
62 "My games": "Mis partidas",
63 "My problems": "Mis problemas",
64 "Name: alphanumerics and underscore": "Nombre: alfanuméricos y underscore",
65 "Name or Email": "Nombre o Email",
67 "New connexion detected: tab now offline": "Nueva conexión detectada: pestaña ahora desconectada",
68 "New correspondance game:": "Nueva partida por correspondencia:",
69 "New game": "Nueva partida",
70 "New problem": "Nuevo problema",
72 "No more problems": "No mas problemas",
73 "No subject. Send anyway?": "Sin asunto. ¿Enviar sin embargo?",
75 "Notifications by email": "Notificaciones por email",
77 "Offer draw?": "¿Ofrecer tablas?",
79 "Opponent action": "Acción del adversario",
80 "Play sounds?": "¿Permitir sonidos?",
81 "Play with?": "¿Jugar con?",
83 "Please log in to accept corr challenges": "Inicia sesión para aceptar los desafíos por correspondencia",
84 "Please log in to play correspondance games": "Inicia sesión para jugar partidas por correspondancia",
85 "Please select a variant": "Por favor seleccione una variante",
87 "Prefix?": "¿Prefijo?",
89 "Processing... Please wait": "Procesando... por favor espere",
90 Problems: "Problemas",
91 "participant(s):": "participante(s):",
93 Register: "Registrarse",
94 "Registration complete! Please check your emails": "¡Registro completo! Por favor revise sus correos electrónicos",
95 "Remove game?": "¿Eliminar la partida?",
97 "Resign the game?": "¿Abandonar la partida?",
101 "Self-challenge is forbidden": "Auto desafío está prohibido",
102 "Send challenge": "Enviar desafío",
103 "Set board size": "Ajustar el tamaño del tablero",
104 Settings: "Configuraciones",
105 "Show possible moves?": "¿Mostrar posibles movimientos?",
106 "Show solution": "Mostrar la solución",
107 Solution: "Solución",
108 Stop: "Interrupción",
109 "Stop game": "Terminar la partida",
111 "Terminate game?": "¿Terminar la partida?",
112 "Three repetitions": "Tres repeticiones",
114 "Undetermined result": "Resultado indeterminado",
115 Update: "Actualización",
116 "User name": "Nombre de usuario",
118 Variants: "Variantes",
120 "White to move": "Juegan las blancas",
121 "White surrender": "Las blancas abandonan",
122 "White win": "Las blancas gagnan",
123 "Who's there?": "¿Quién está ahí?",
126 "Write news": "Escribir una news",
127 "Wrong time control": "Cadencia errónea",
128 "Your message": "Tu mensaje",
131 "Ancient rules": "Viejas reglas",
132 "Attract opposite king": "Atraer al rey contrario",
133 "Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
134 "Big board": "Gran tablero",
135 "Board upside down": "Tablero al revés",
136 "Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
137 "Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
138 "Capture en passant": "Capturar en passant",
139 "Captures reborn": "Las capturas renacen",
140 "Change colors": "Cambiar colores",
141 "Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
142 "Exotic captures": "Capturas exóticas",
143 "Explosive captures": "Capturas explosivas",
144 "In the shadow": "En la sombra",
145 "Give three checks": "Dar tres jaques",
146 "Keep antiking in check": "Mantener el antirey en jaque",
147 "King crosses the board": "El rey cruza el tablero",
148 "Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
149 "Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
150 "Mate any piece": "Matar cualquier pieza",
151 "Middle battle": "Batalla media",
152 "Move like a knight": "Moverse como un caballo",
153 "Move twice": "Mover dos veces",
154 "Neverending rows": "Filas interminables",
155 "Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal",
156 "Reuse pieces": "Reutilizar piezas",
157 "Reverse captures": "Capturas invertidas",
158 "Run forward": "Correr hacia adelante",
159 "Shared pieces": "Piezas compartidas",
160 "Shoot pieces": "Tirar de las piezas",
161 "Squares disappear": "Las casillas desaparecen",
162 "Standard rules": "Reglas estandar",
163 "Unidentified pieces": "Piezas no identificadas"