"Analyse in Dark mode makes no sense!": "Analyser en mode Dark n'a pas de sens !",
"Apply": "Appliquer",
"Authentication successful!": "Authentification réussie !",
+ "Are you sure?": "Étes vous sûr?",
"Black": "Noirs",
"Black to move": "Trait aux noirs",
"Black win": "Les noirs gagnent",
"Cadence": "Cadence",
"Challenge": "Défier",
"Challenge declined": "Défi refusé",
+ "Chat here": "Chattez ici",
"Connection token sent. Check your emails!": "Token de connection envoyé. Allez voir vos emails !",
"Contact": "Contact",
- "Contact form": "Formulaire de contact",
- "Content": "Contenu",
"Correspondance challenges": "Défis par correspondance",
"Correspondance games": "Parties par correspondance",
"Database error:": "Erreur de base de données :",
"Empty message": "Message vide",
"Error while loading database:": "Erreur lors du chargement de la base de données :",
"Example game": "Partie exemple",
- "Forum": "Forum",
"From": "De",
"Game retrieval failed:": "Échec de la récupération de la partie :",
"Game removal failed:": "Échec de la suppresion de la partie :",
"green": "vert",
"Hall": "Salon",
"Highlight last move and checks?": "Mettre en valeur le dernier coup et les échecs ?",
+ "Instructions": "Instructions",
"Language": "Langue",
"Live challenges": "Défis en direct",
"Live games": "Parties en direct",
"Modifications applied!": "Modifications effectuées !",
"Mutual agreement": "Accord mutuel",
"My games": "Mes parties",
+ "My problems": "Mes problèmes",
"Name": "Nom",
"Name or Email": "Nom ou Email",
+ "New connexion detected: tab now offline": "Nouvelle connexion détectée : onglet désormais hors ligne",
"New correspondance game:": "Nouvelle partie par corespondance :",
"New game": "Nouvelle partie",
+ "New problem": "Nouveau problème",
"No subject. Send anyway?": "Pas de sujet. Envoyer quand-même ??",
"None": "Aucun",
"Notifications by email": "Notifications par email",
"Please log in to play correspondance games": "Identifiez vous pour jouer des parties par correspondance",
"Please select a variant": "Sélectionnez une variante SVP",
"Practice": "Pratiquer",
+ "Prefix?": "Préfixe ?",
"Processing... Please wait": "Traitement en cours... Attendez SVP",
+ "Problems": "Problèmes",
"participant(s):": "participant(s) :",
"Register": "S'enregistrer",
"Registration complete! Please check your emails": "Enregistrement terminé ! Allez voir vos emails",
+ "Remove game?": "Supprimer la partie ?",
"Resign": "Abandonner",
"Resign the game?": "Abandonner la partie ?",
"Result": "Résultat",
"Rules": "Règles",
"Send": "Envoyer",
- "Show possible moves?": "Montrer les coups possibles ?",
"Self-challenge is forbidden": "Interdit de s'auto-défier",
"Send challenge": "Envoyer défi",
+ "Send problem": "Envoyer problème",
"Settings": "Réglages",
+ "Show possible moves?": "Montrer les coups possibles ?",
+ "Solution": "Solution",
"Stop game": "Arrêter la partie",
"Subject": "Sujet",
"Terminate game?": "Stopper la partie ?",
"Three repetitions": "Triple répétition",
"Time": "Temps",
"To": "À",
- "Type first letters...": "Tapez les premières lettres...",
- "Type here": "Tapez ici",
"Unknown": "Inconnu",
"Update": "Mise à jour",
"Variant": "Variante",
"White to move": "Trait aux blancs",
"White win": "Les blancs gagnent",
"Who's there?": "Qui est là ?",
+ "Your message": "Votre message",
// Variants boxes:
"Balanced sliders & leapers": "Modes de déplacement équilibrés",