Add 'pacoplay mode' to Paco-Sako
[vchess.git] / client / src / translations / es.js
CommitLineData
6808d7a1
BA
1export const translations = {
2 Abort: "Terminar",
aae89b49 3 "Abort and remove game?": "¿Terminar y eliminar la partida?",
6808d7a1 4 About: "Acerca de",
7dc18cbe 5 "Accept draw?": "¿Acceptar tablas?",
725da57f 6 "Accept challenge?": "¿Acceptar el desafío?",
1ef65040 7 "An error occurred. Try again!": "Se ha producido un error. ¡Intenta de nuevo!",
6808d7a1 8 Analyse: "Analizar",
8055eabd 9 "Analysis mode": "Modo análisis",
a97bdbda 10 "Analysis disabled for this variant": "Análisis deshabilitado para esta variante",
303ad63c 11 "Any player": "Cualquier jugador",
6808d7a1 12 Apply: "Aplicar",
89021f18 13 "Are you sure?": "¿Está usted seguro?",
4313762d
BA
14 "Army 1": "Ejército 1",
15 "Army 2": "Ejército 2",
7ba4a5bc 16 "Asymmetric random": "Aleatorio asimétrico",
7dc18cbe 17 "Authentication successful!": "¡Autenticación exitosa!",
604b951e 18 "Back to list": "Volver a la lista",
10cceb25 19 Balanced: "Equilibrado",
13227d61 20 Black: "Negras",
f44fd3bf 21 "Black to move": "Juegan las negras",
8477e53d 22 "Black surrender": "Las negras abandonan",
31c53595 23 "Black win": "Las negras ganan",
f44fd3bf
BA
24 "Board colors": "Colores del tablero",
25 "Board size": "Tamaño del tablero",
6808d7a1
BA
26 blue: "azul",
27 brown: "marrón",
28 Cadence: "Cadencia",
5b4de147 29 Cancel: "Anular",
6808d7a1 30 Challenge: "Desafiar",
28b32b4f 31 "Challenge already exists": "El desafío ya existe",
f44fd3bf 32 "Challenge declined": "Desafío rechazado",
12c5cf05 33 "Chat here": "Chat aquí",
db1f1f9a 34 "Clear history": "Clara historia",
6062e559 35 Code: "Código",
13227d61 36 Color: "Color",
4313762d 37 "Colorbound Clobberers": "Batidores Unicolor",
13227d61 38 "Color option only for targeted challenge": "Elección de color solo para desafíos específicos",
866842c3 39 "Connection token sent. Check your emails!": "Token de conexión enviado. ¡Revisa tus correos!",
6808d7a1 40 Contact: "Contacto",
b70a32d4
BA
41 "Correspondence challenges": "Desafíos por correspondencia",
42 "Correspondence games": "Partidas por correspondencia",
866842c3 43 "Database error: stop private browsing, or update your browser": "Error de la base de datos: detener la navegación privada, o actualizar su navegador",
6808d7a1 44 Delete: "Borrar",
7ba4a5bc 45 Deterministic: "Determinista",
6808d7a1
BA
46 Download: "Descargar",
47 Draw: "Tablas",
f44fd3bf 48 "Draw offer only in your turn": "Oferta de tablas solo en tu turno",
6808d7a1
BA
49 Edit: "Editar",
50 Email: "Email",
7dc18cbe 51 "Email sent!": "¡Email enviado!",
f44fd3bf 52 "Empty message": "Mensaje vacio",
f0c68a04 53 "Error: try to delete cookies": "Error: intente eliminar las cookies",
866842c3 54 "Errors in FEN": "FEN errónea",
f44fd3bf 55 "Example game": "Ejemplo de partida",
4313762d
BA
56 Fide: "Fide",
57 Four: "Cuatro",
6808d7a1
BA
58 Go: "Go",
59 green: "verde",
60 Hall: "Salón",
42a92848 61 "Highlight last move": "Resaltar el último movimiento",
5f918a27 62 "Imported games": "Partidas importadas",
6808d7a1 63 Instructions: "Instrucciones",
866842c3 64 "Invalid email": "Email inválido",
4313762d 65 "Invalid options": "Optiones inválidas",
71ef1664 66 "It's your turn!": "¡Es su turno!",
8477e53d 67 "is not online": "no está en línea",
6808d7a1 68 Language: "Idioma",
f44fd3bf
BA
69 "Live challenges": "Desafíos en vivo",
70 "Live games": "Partidas en vivo",
604b951e 71 "Load more": "Cargar más",
6808d7a1
BA
72 Login: "Login",
73 Logout: "Logout",
7dc18cbe 74 "Logout successful!": "¡Desconexión exitosa!",
b83a675a 75 "Memorize": "Memorizar",
a97bdbda 76 "Mispelled variant name": "Variante mal escrita",
866842c3 77 "Missing email": "Email falta",
a97bdbda 78 "Missing FEN": "FEN falta",
032312bf 79 "Missing instructions": "Instrucciones faltan",
866842c3 80 "Missing name": "Nombre falta",
032312bf 81 "Missing solution": "Solución falta",
7dc18cbe 82 "Modifications applied!": "¡Modificaciones aplicadas!",
4313762d 83 "Mouse scroll to replay moves": "Pergamino mouse para repetir las jugadas",
d8b1800b 84 "Move played:": "Movimiento jugado:",
f44fd3bf
BA
85 "Mutual agreement": "Acuerdo mutuo",
86 "My games": "Mis partidas",
89021f18 87 "My problems": "Mis problemas",
f0c68a04 88 "Name: alphanumerics, hyphen and underscore": "Nombre: alfanuméricos, guión y underscore",
f44fd3bf 89 "Name or Email": "Nombre o Email",
feaf1bf7
BA
90 Next_p: "Siguiente",
91 Next_g: "Siguiente",
866842c3 92 "New connexion detected: tab now offline": "Nueva conexión detectada: pestaña ahora desconectada",
b70a32d4 93 "New correspondence game:": "Nueva partida por correspondencia:",
f44fd3bf 94 "New game": "Nueva partida",
89021f18 95 "New problem": "Nuevo problema",
1c9826a5
BA
96 "No challenges found :( Click on 'New game'!": "No se encontró ningún desafío :( ¡Haz clic en 'Nueva partida'!",
97 "No games found :( Send a challenge!": "No se encontró partidas :( ¡Envía un desafío!",
d7c00f6a 98 "No more problems": "No mas problemas",
7dc18cbe 99 "No subject. Send anyway?": "Sin asunto. ¿Enviar sin embargo?",
f44fd3bf 100 "Notifications by email": "Notificaciones por email",
eb2d61de 101 "Number": "Número",
4313762d
BA
102 "Number of pawns": "Número de peones",
103 "Nutty Knights": "Caballeros Locos",
7dc18cbe 104 "Offer draw?": "¿Ofrecer tablas?",
6808d7a1 105 Observe: "Observar",
f44fd3bf 106 "Opponent action": "Acción del adversario",
4313762d 107 Options: "Optiones",
baa6f86f 108 orange: "naranja",
afde7666 109 "Participant(s):": "Participante(s):",
b83a675a 110 "Play with": "Jugar con",
6808d7a1 111 Players: "Jugadores",
866842c3 112 "Please log in to accept corr challenges": "Inicia sesión para aceptar los desafíos por correspondencia",
b70a32d4 113 "Please log in to play correspondence games": "Inicia sesión para jugar partidas por correspondancia",
f44fd3bf 114 "Please select a variant": "Por favor seleccione una variante",
6808d7a1 115 Practice: "Práctica",
12c5cf05 116 "Prefix?": "¿Prefijo?",
28b32b4f 117 "Preset challenges": "Desafíos registrados",
d85f259c
BA
118 Previous_p: "Anterior",
119 Previous_n: "Anterior",
f44fd3bf 120 "Processing... Please wait": "Procesando... por favor espere",
6808d7a1 121 Problems: "Problemas",
89a6214b 122 "pacoplay mode": "modo pacoplay",
4313762d
BA
123 Random: "Aleatorio",
124 Randomness: "Grado de azar",
725da57f 125 Refuse: "Rechazar",
386489a5 126 Register: "Inscribirse",
a97bdbda 127 "Registration complete! Please check your emails now": "¡Registro completo! Revise sus correos electrónicos ahora",
4313762d 128 "Remarkable Rookies": "Reclutas Notables",
feaf1bf7 129 Rematch: "Revancha",
f14572c4 130 "Rematch in progress": "Revancha en progreso",
7dc18cbe 131 "Remove game?": "¿Eliminar la partida?",
9a1e3abe 132 Repetition: "Repetición",
6808d7a1 133 Resign: "Abandonar",
7dc18cbe 134 "Resign the game?": "¿Abandonar la partida?",
feaf1bf7 135 "Resize board": "Redimensionar el tablero",
6808d7a1
BA
136 Result: "Resultado",
137 Rules: "Reglas",
138 Send: "Enviar",
f44fd3bf
BA
139 "Self-challenge is forbidden": "Auto desafío está prohibido",
140 "Send challenge": "Enviar desafío",
6808d7a1 141 Settings: "Configuraciones",
42a92848
BA
142 "Show next game after a move": "Mostrar la siguiente partida después de una jugada",
143 "Show possible moves": "Mostrar posibles movimientos",
604b951e 144 "Show solution": "Mostrar la solución",
4313762d 145 Six: "Seis",
6808d7a1 146 Solution: "Solución",
42a92848 147 "Sound alert at game start": "Alerta audible cuando comienza una partida",
8477e53d 148 Stop: "Interrupción",
f44fd3bf 149 "Stop game": "Terminar la partida",
6808d7a1 150 Subject: "Asunto",
7ba4a5bc 151 "Symmetric random": "Aleatorio simétrico",
7dc18cbe 152 "Terminate game?": "¿Terminar la partida?",
c7550017 153 "The game should be in another tab": "la partida debería estar en otra pestaña",
1ef65040 154 "The game was already imported": "La partida ya ha sido importada",
f44fd3bf 155 "Three repetitions": "Tres repeticiones",
6808d7a1 156 Time: "Tiempo",
4313762d 157 Two: "Dos",
866842c3 158 "Undetermined result": "Resultado indeterminado",
6808d7a1 159 Update: "Actualización",
5f918a27 160 "Upload a game": "Enviar una partida",
f0c68a04 161 "User creation failed. Try again": "Error al crear cuenta. inténtelo de nuevo",
2f258c37 162 "User name": "Nombre de usuario",
f0c68a04 163 "User name or email already in use": "Nombre de usuario o correo electrónico ya en uso",
5b4de147 164 Validate: "Validar",
6808d7a1
BA
165 Variant: "Variante",
166 Variants: "Variantes",
167 Versus: "Contra",
737a5daf 168 "View alphabetical variants list": "Ver la lista alfabética de variantes",
13227d61 169 White: "Blancas",
f44fd3bf 170 "White to move": "Juegan las blancas",
8477e53d 171 "White surrender": "Las blancas abandonan",
31c53595 172 "White win": "Las blancas ganan",
7dc18cbe 173 "Who's there?": "¿Quién está ahí?",
303ad63c 174 With: "Con",
4313762d 175 "With switch": "Con switch",
725da57f 176 with: "con",
13227d61 177 "Wrong color": "Color incorrecto",
866842c3 178 "Wrong time control": "Cadencia errónea",
13227d61 179 "Your color:": "Tu color:",
89021f18 180 "Your message": "Tu mensaje",
98db2082 181
98db2082 182 // Variants boxes:
de3f5625 183 "64 pieces on the board": "64 piezas en el tablero",
0b8bd121 184 "A Clockwork Orange": "Naranja Mecánica",
f9385686 185 "A pawns cloud": "Une nube de peones",
d5af4af2 186 "A story of invasion": "Una historia de invasión",
0b0f0335 187 "A quantum story": "Una historia cuántica",
472c0c4f 188 "A wizard in the corner": "Un mago en la esquina",
107dc1bd 189 "Absorb powers": "Absorber poderes",
d2af3400 190 "African Draughts": "Damas africanas",
7d7e947f 191 "Align four pawns": "Alinea cuatro peones",
d2af3400 192 "Align five stones": "Alinea cinco piedras",
665eed90 193 "All of the same color": "Todo el mismo color",
c3a86f01 194 "Ancient rules": "Viejas reglas",
87f40859 195 "As in the movie": "Como en la pelicula",
31e9e40a 196 "Attract opposite king": "Atraer al rey contrario",
6c00a6e5 197 "Augmented Queens": "Damas aumentadas",
f44fd3bf 198 "Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
8fe025db 199 "Baroque Music": "Música Barroca",
278a28a1
BA
200 "Beware the bomb (v1)": "Cuidado con la bomba (v1)",
201 "Beware the bomb (v2)": "Cuidado con la bomba (v2)",
f44fd3bf 202 "Big board": "Gran tablero",
737a5daf 203 "Bishop versus pawns": "Alfil contra peones",
f44fd3bf 204 "Board upside down": "Tablero al revés",
b21e0e3a 205 "Borrow powers": "Pedir prestado poderes",
98db2082 206 "Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
85ba3fe5
BA
207 "Build towers (v1)": "Construir torres (v1)",
208 "Build towers (v2)": "Construir torres (v2)",
7e107b8f 209 "Burmese Chess": "Ajedrez birmano",
3208c667 210 "Capablanca Chess": "Ajedrez Capablanca",
98db2082 211 "Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
9d15c433 212 "Capture and release hostages": "Captura y libera a los rehenes",
e88d69a8 213 "Capture both colors": "Captura ambos colores",
7d8bf63e 214 "Capture en passant": "Capturar en passant",
e90bafa8 215 "Capture on the edge": "Capturar en el borde",
3955246a
BA
216 "Capture powers (v1)": "Capturar los poderes (v1)",
217 "Capture powers (v2)": "Capturar los poderes (v2)",
90df90bc 218 "Capture the princess": "Capturar a la princesa",
f44fd3bf 219 "Captures reborn": "Las capturas renacen",
9bd6786b 220 "Change colors": "Cambiar colores",
7e107b8f 221 "Chinese Chess": "Ajedrez chino",
4fcb0c04
BA
222 "Convert & support (v1)": "Convertir & apoyar (v1)",
223 "Convert & support (v2)": "Convertir & apoyar (v2)",
1006b211 224 "Convert enemy pieces": "Convierte piezas opuestas",
0f7762c1 225 "Cross the river": "Cruza el río",
173f11dc 226 "Dance with the King": "Baila con el Rey",
964eda04 227 "Dangerous captures": "Capturas peligrosas",
8b405c81 228 "Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
39867b70
BA
229 "Do not play that! (v1)": "¡No juegues eso! (v1)",
230 "Do not play that! (v2)": "¡No juegues eso! (v2)",
b406466b
BA
231 "Double moves (v1)": "Jugadas doble (v1)",
232 "Double moves (v2)": "Jugadas doble (v2)",
1e8a8386 233 "Dynasty versus Kingdom": "Dinastía contra Reino",
90e814b6 234 "Each piece is unique": "Cada pieza es única",
1e8a8386 235 "Empire versus Kingdom": "Imperio contra Reino",
737a5daf 236 "Enter the disco": "Entrar en la discoteca",
964eda04 237 "Exchange pieces' positions": "Intercambiar posiciones de piezas",
98db2082 238 "Exotic captures": "Capturas exóticas",
10cceb25 239 "Explosive captures": "Capturas explosivas",
91565c63
BA
240 "Extra bishops and knights": "Alfiles y caballos adicionales",
241 "Faster development": "Desarrollo acelerado",
7c05a5f2 242 "First capture wins": "La primera captura gana",
472c0c4f 243 "Four new pieces": "Quatro nuevas piezas",
39fe711a 244 "Free initial setup": "Posición inicial libre",
6c00a6e5 245 "Friendly pieces": "Piezas amistosas",
e023d747
BA
246 "Fusion pieces (v1)": "Fusionar piezas (v1)",
247 "Fusion pieces (v2)": "Fusionar piezas (v2)",
73fbcfc8 248 "General's Chess": "Ajedrez de los Generales",
0f7762c1 249 "Geometric Chess": "Ajedrez geométrico",
6b7b2cf7 250 "Get strong at self-mate": "Progreso en mates asistidos",
c3a86f01 251 "Give three checks": "Dar tres jaques",
107dc1bd 252 "Harassed kings": "Reyes acosados",
d2af3400 253 "Hawaiian Checkers": "Damas hawaianas",
f0a812b7
BA
254 "Ice Age is coming!": "¡Se acerca la Edad de Hielo!",
255 "In the shadow": "En la sombra",
256 "Interweaved colorbound teams": "Equipos unicolores entrelazados",
cd49e617 257 "Japanese Chess": "Ajedrez japonés",
107dc1bd 258 "Jump the borders": "Saltar las fronteras",
c583ef1c
BA
259 "Keep antiking in check (v1)": "Mantener el antirey en jaque (v1)",
260 "Keep antiking in check (v2)": "Mantener el antirey en jaque (v2)",
236485b5 261 "King of the Hill": "Rey de la Colina",
6b7b2cf7
BA
262 "Kings cross the 8x8 board": "Los reyes cruzan el 8x8 tablero",
263 "Kings cross the 11x11 board": "Los reyes cruzan el 11x11 tablero",
dbc79ee6 264 "Knibis and Bisknis": "Knibis y Bisknis",
afa7abae 265 "Kniros and Rosknis": "Kniros y Rosknis",
a9e1202b 266 "Knight in pocket": "Caballo en bolsillo",
737a5daf 267 "Knight versus pawns": "Caballo contra peones",
dbc79ee6 268 "Korean Chess": "Ajedrez coreano",
0fb43db7 269 "Lancers everywhere": "Lanceros por todas partes",
0d5335de 270 "Landing on the board": "Aterrizando en el tablero",
f44fd3bf 271 "Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
6c00a6e5 272 "Let's catch the Lion!": "¡Atrapemos al León!",
a97bdbda 273 "Long jumps over pieces": "Saltos largos sobre las piezas",
107dc1bd 274 "Long live the Queen": "Larga vida a la reina",
f44fd3bf 275 "Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
d2af3400 276 "Malagasy Draughts": "Damas malgaches",
6b7b2cf7 277 "Mandatory captures": "Capturas obligatorias",
eb2d61de 278 "Mate any piece": "Matar cualquier pieza",
3de62e0a
BA
279 "Mate the knight (v1)": "Matar el caballo (v1)",
280 "Mate the knight (v2)": "Matar el caballo (v2)",
a0224b03 281 "Meet the Mammoth": "Conoce al Mamut",
c3a86f01 282 "Middle battle": "Batalla media",
2fac4d67
BA
283 "Mind control (v1)": "Control telepático(v1)",
284 "Mind control (v2)": "Control telepático(v2)",
0b8bd121
BA
285 "Mongolian Horde (v1)": "Horda mongol (v1)",
286 "Mongolian Horde (v2)": "Horda mongol (v2)",
68e19a44
BA
287 "Move like a knight (v1)": "Moverse como un caballo (v1)",
288 "Move like a knight (v2)": "Moverse como un caballo (v2)",
35ff9d1b 289 "Move under cover": "Ir bajo cubierta",
0b8bd121 290 "Moving forward": "Ir adelante",
71ef1664 291 "Neverending rows": "Filas interminables",
3208c667 292 "New fairy pieces": "Nuevas piezas magicas",
cee75a57 293 "New teams": "Nuevos equipos",
059f0aa2 294 "No paralyzed pieces": "No piezas paralizadas",
0d5335de 295 "No-check mode": "Modo sin jaque",
278a28a1
BA
296 "Noise and confusion (v1)": "Ruido y confusión (v1)",
297 "Noise and confusion (v2)": "Ruido y confusión (v2)",
cd49e617 298 "Non-conformism and utopia": "No-conformismo y utopía",
e90bafa8 299 "Occupy the enemy palace": "Ocupar el palacio enemigo",
107dc1bd 300 "Paralyzed pieces": "Piezas paralizadas",
4258b58c 301 "Pawnfalls": "Peones cayendo",
b2b5a729
BA
302 "Pawns capture backward": "Los peones capturan hacia atrás",
303 "Pawns move diagonally": "Los peones se mueven en diagonal",
737a5daf 304 "Pieces upside down": "Piezas al revés",
9d15c433
BA
305 "Play at the same time (v1)": "Jugar al mismo tiempo (v1)",
306 "Play at the same time (v2)": "Jugar al mismo tiempo (v2)",
eaab401e
BA
307 "Play more and more moves (v1)": "Jugar más y más movimientos (v1)",
308 "Play more and more moves (v2)": "Jugar más y más movimientos (v2)",
5b958911 309 "Play opponent's pieces": "Jugar piezas opuestas",
a6836242 310 "Powerful pieces": "Piezas poderosas",
0b1405c4 311 "Prolongated captures": "Capturas extendidas",
0f7762c1 312 "Promote into kings": "Promociones en reyes",
57078452 313 "Protect your pawns": "Protege tus peones",
c7550017 314 "Push and pull": "Empujar y tirar",
a97bdbda 315 "Queen disguised as a pawn": "Reina disfrazada de peón",
9f88188c 316 "Queen versus pawns": "Dama contra peones",
737a5daf
BA
317 "Reach the last rank (v1)": "Llegar a la última fila (v1)",
318 "Reach the last rank (v2)": "Llegar a la última fila (v2)",
d2af3400 319 "Rearrange enemy pieces": "Reorganizar piezas opuestas",
459edd58 320 "Replace pieces": "Reemplazar piezas",
2c9f08fc
BA
321 "Reposition pieces (v1)": "Reposicionar las piezas (v1)",
322 "Reposition pieces (v2)": "Reposicionar las piezas (v2)",
78d64531 323 "Reuse pieces": "Reutilizar piezas",
f44fd3bf 324 "Reverse captures": "Capturas invertidas",
68971030 325 "Roll the dice": "Tirar los dados",
737a5daf 326 "Rook versus pawns": "Torre contra peones",
59e74176 327 "Rotating board": "Tablero giratorio",
e3e2cc44 328 "Run forward": "Correr hacia adelante",
6f2f9437 329 "Score a goal": "Marcar una meta",
305ede7e 330 "Seirawan-Harper Chess": "Ajedrez Seirawan-Harper",
eb2d61de 331 "Shared pieces": "Piezas compartidas",
e2f204ed 332 "Shogi 5 x 5": "Shogi 5 x 5",
c3a86f01 333 "Shoot pieces": "Tirar de las piezas",
b90120e0 334 "Spartan versus Persians": "Espartanos contra Persas",
eaa5ad3e
BA
335 "Squares disappear (v1)": "Las casillas desaparecen (v1)",
336 "Squares disappear (v2)": "Las casillas desaparecen (v2)",
4f3a0823
BA
337 "Squat last rank (v1)": "Ocupa la última fila (v1)",
338 "Squat last rank (v2)": "Ocupa la última fila (v2)",
d2af3400 339 "Stacking Checkers variant": "Variante de damas con pilas",
241bf8f2 340 "Standard rules": "Reglas estandar",
e88d69a8 341 "Stun & kick pieces": "Aturdir & patear piezas",
dbc79ee6
BA
342 "Thai Chess (v1)": "Ajedrez tailandés (v1)",
343 "Thai Chess (v2)": "Ajedrez tailandés (v2)",
1a8e3d26 344 "Thai Chess (v3)": "Ajedrez tailandés (v3)",
e45c98ec 345 "The end of the world": "El fin del mundo",
77691911 346 "Transform an essay": "Transformar un ensayo",
14c35dc6 347 "Two kings": "Dos reyes",
3f22c2c3 348 "Two royal pieces": "Dos piezas reales",
5e1bc651 349 "Unidentified pieces": "Piezas no identificadas",
da9e846e 350 "Upgrade pieces": "Aumentar piezas",
22053c2c 351 "Walk on a graph": "Camino en un gráfico",
2bb4666e 352 "White move twice": "Las blancas juegan dos veces",
2c947b3a 353 "Win by castling long": "Ganar jugando al enroque largo",
eaa5ad3e
BA
354 "Xiangqi 7 x 7": "Xiangqi 7 x 7",
355
356 // Variants by categories:
357 "What is a chess variant?": "¿Qué es una variante?",
358 "Why play chess variants?": "¿Por qué jugar las variantes?",
eb2d61de 359 "chess960_v": ": para jugar con reglas estándar, desde una posición inicial aleatorio simétrico (o no).",
eaa5ad3e
BA
360 "vt0": "Juegos simplificados para aprender ajedrez",
361 "vg0": "Variantes con muy pocas piezas diferentes y un propósito simplificado.",
362 "vt1": "Capturas obligatorias",
363 "vg1": "En una posición dada, generalmente hay menos movimientos posibles que en juego ortodoxo ya que tienes que capturar.",
364 "vt2": "Transformaciones",
365 "vg2": "En general, las piezas se transforman mediante la captura.",
366 "vt3": "Bordes modificados",
367 "vg3": "Tableros de ajedrez con bordes comunicantes.",
368 "vt4": "Diferentes movimientos de peones",
369 "vg4": "Todo va como en el juego ortodoxo, pero los peones se mueven de una manera inusual.",
370 "vt5": "Diferentes ejércitos",
371 "vg5": "Piezas estándar contra un equipo de diferentes piezas.",
372 "vt6": "Inspirado por juegos de pelota",
373 "vg6": "Variantes que usan un globo, abstracto o no, quien tiene que cruzar el tablero de ajedrez.",
374 "vt7": "Piezas nuevas",
375 "vg7": "Se puede introducir una amplia gama de piezas mágicas. Algunas son muy poderosos como la Amazona, otros bastante débiles como el Saltamontes.",
376 "vt8": "Piezas crecientes",
377 "vg8": "En las siguientes variantes, piezas mágicas (o no) puede aparecer más adelante en el juego.",
378 "vt9": "Varias piezas reales",
379 "vg9": "En estos juegos debes mantener a salvo a dos o más \"reyes\".",
380 "vt10": "Capturas no ortodoxas por reemplazo",
381 "vg10": "Capturas no estándar, pero utilizando mecanismos conocidos.",
382 "vt11": "Capturas no ortodoxas - otras",
383 "vg11": "Las capturas generalmente se realizan sin reemplazo. Es decir que no reemplaces las piezas opuestas en su espacio de captura.",
384 "vt12": "Piezas que cambian de lado, piezas compartidas",
385 "vg12": "Los propietarios (colores) de las piezas pueden cambiar durante el juego.",
386 "vt13": "Información incompleta",
387 "vg13": "Se requiere cierta especulación para estas variantes, donde se oculta alguna información sobre el juego.",
388 "vt14": "Factores aleatorios",
389 "vg14": "Estos juegos incluyen efectos aleatorios, que puede ser divertido, frustrante o ambos :)",
390 "vt15": "Inspiradas por el movimiento del caballo",
391 "vg15": "Variantes basadas en el movimiento del caballo, que aumenta o transforma las capacidades de las piezas.",
392 "vt16": "Disposición inicial inusual",
393 "vg16": "Del diseño inicial resultado muchas capturas al principio del juego.",
394 "vt17": "Variantes \"fáciles\": reglas simples",
395 "vg17": "Las reglas ortodoxas solo cambian ligeramente, lo que da un juego muy similar.",
396 "vt18": "Reglas simples, pero no tanto",
397 "vg18": "Pequeños cambios en las reglas del juego que conducen a estrategias muy diferentes.",
398 "vt19": "Tablero inicialmente vacío",
399 "vg19": "Todas las piezas se agregan gradualmente desde un tablero vacío.",
400 "vt20": "Reposicionamiento",
401 "vg20": "Las piezas se pueden dejar caer en el tablero de ajedrez, ya sea inmediatamente o más tarde en el juego.",
402 "vt21": "Inmovilización",
403 "vg21": "Las piezas pueden paralizarse o controlarse en ciertas circunstancias.",
404 "vt22": "Variantes regionales e históricas",
405 "vg22": "Evolución (parcial) del juego en espacio y tiempo.",
406 "vt23": "Carrera de reyes",
407 "vg23": "El objetivo es cruzar el tablero de ajedrez con tu rey.",
408 "vt24": "Varias jugadas por turno",
409 "vg24": "En estas variantes, puedes jugar dos o más movimientos por turno.",
410 "vt25": "Una sola pieza poderosa contra un ejército",
411 "vg25": "Muy pocas piezas pero muy poderosas contra todo un ejército.",
412 "vt26": "Intercambio de posiciones de piezas",
413 "vg26": "Algunas o todas las piezas pueden intercambiarse.",
414 "vt27": "Objetivo diferente",
415 "vg27": "Reglas ortodoxas, pero el objetivo no es jaque mate (o no solo).",
416 "vt28": "Aparte del Ajedrez",
417 "vg28": "Algunos juegos no están relacionados con el ajedrez.",
418 "vt29": "Cambiar el movimiento del oponente",
419 "vg29": "Puedes cambiar los movimientos de algunas jugadas del oponente después de haberlos jugado",
420 "vt30": "Piezas aumentadas",
421 "vg30": "Las piezas pueden temporalmente tomar prestados poderes de otras",
422 "vt31": "Varios",
423 "vg31": "Estas variantes aún no están clasificadas, en general porque son el único representante de su tipo en este sitio.",
98db2082 424};