X-Git-Url: https://git.auder.net/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Ftranslations%2Ffr.js;h=980beac533b543d62113991b6e28547425bf4878;hb=a9e1202b681d9d2f814767180183a0b04c58f8ab;hp=77e94e68a723c6cc18f0b919275c8f8463d2f32d;hpb=b70a32d4e9a6446164e06ba07a586bb157aaf928;p=vchess.git diff --git a/client/src/translations/fr.js b/client/src/translations/fr.js index 77e94e68..980beac5 100644 --- a/client/src/translations/fr.js +++ b/client/src/translations/fr.js @@ -157,6 +157,7 @@ export const translations = { // Variants boxes: "64 pieces on the board": "64 pièces sur l'échiquier", + "A Clockwork Orange": "Orange Mécanique", "A pawns cloud": "Une nuée de pions", "A wizard in the corner": "Un sorcier dans le coin", "Absorb powers": "Absorber les pouvoirs", @@ -199,21 +200,25 @@ export const translations = { "King of the Hill": "Roi de la Colline", "Kings cross the 8x8 board": "Les rois traversent l'échiquier 8x8", "Kings cross the 11x11 board": "Les rois traversent l'échiquier 11x11", + "Knight in pocket": "Cavalier en poche", "Landing on the board": "Débarquement sur l'échiquier", "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction", "Long jumps over pieces": "Sauts longs par dessus les pièces", "Long live the Queen": "Long vie à la Reine", "Lose all pieces": "Perdez toutes les pièces", + "Rearrange enemy pieces": "Réorganisez les pièces adverses", "Mandatory captures": "Captures obligatoires", "Mate any piece (v1)": "Matez n'importe quelle pièce (v1)", "Mate any piece (v2)": "Matez n'importe quelle pièce (v2)", "Mate the knight": "Matez le cavalier", "Meet the Mammoth": "Rencontrez le Mammouth", "Middle battle": "Bataille du milieu", - "Mongolian Horde": "Horde mongole", + "Mongolian Horde (v1)": "Horde mongole (v1)", + "Mongolian Horde (v2)": "Horde mongole (v2)", "Move like a knight (v1)": "Bouger comme un cavalier (v1)", "Move like a knight (v2)": "Bouger comme un cavalier (v2)", "Move under cover": "Avancez à couvert", + "Moving forward": "Aller de l'avant", "Neverending rows": "Rangées sans fin", "No-check mode": "Mode sans échec", "Non-conformism and utopia": "Non-conformisme et utopie",