X-Git-Url: https://git.auder.net/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Ftranslations%2Ffr.js;h=7552b3a2d70bc1723a391576faee5f5b45a1e913;hb=39fe711a185ee73c907f3d61ddd459a33f40696b;hp=e3e53795d61b56a5dc72e519efdeddb114e3dd37;hpb=1e8a838649e16509c80c9933d99d78856e11b5c2;p=vchess.git diff --git a/client/src/translations/fr.js b/client/src/translations/fr.js index e3e53795..7552b3a2 100644 --- a/client/src/translations/fr.js +++ b/client/src/translations/fr.js @@ -189,6 +189,7 @@ export const translations = { "Chinese Chess": "Échecs chinois", "Convert & support (v1)": "Convertir & soutenir (v1)", "Convert & support (v2)": "Convertir & soutenir (v2)", + "Dance with the King": "Dansez avec le Roi", "Dangerous captures": "Captures dangeureuses", "Dangerous collisions": "Collisions dangeureuses", "Double moves (v1)": "Coups doubles (v1)", @@ -204,6 +205,7 @@ export const translations = { "Extra bishops and knights": "Fous et cavaliers supplémentaires", "Faster development": "Développement accéléré", "Four new pieces": "Quatre nouvelles pièces", + "Free initial setup": "Position initiale libre", "In the shadow": "Dans l'ombre", "Interweaved colorbound teams": "Équipes unicolores entremêlées", "Get strong at self-mate": "Progressez en mats aidés", @@ -216,8 +218,10 @@ export const translations = { "King of the Hill": "Roi de la Colline", "Kings cross the 8x8 board": "Les rois traversent l'échiquier 8x8", "Kings cross the 11x11 board": "Les rois traversent l'échiquier 11x11", + "Knibis and Bisknis": "Knibis et Bisknis", "Knight in pocket": "Cavalier en poche", "Knight versus pawns": "Cavalier contre pions", + "Korean Chess": "Échecs coréens", "Lancers everywhere": "Lanciers à tous les coins", "Landing on the board": "Débarquement sur l'échiquier", "Laws of attraction": "Les lois de l'attraction", @@ -238,10 +242,12 @@ export const translations = { "Move under cover": "Avancez à couvert", "Moving forward": "Aller de l'avant", "Neverending rows": "Rangées sans fin", + "No paralyzed pieces": "Pas de pièces paralysées", "No-check mode": "Mode sans échec", "Non-conformism and utopia": "Non-conformisme et utopie", "Occupy the enemy palace": "Occuper le palais ennemi", "Paralyzed pieces": "Pièces paralysées", + "Pawnfalls": "Chutes de pions", "Pawns capture backward": "Les pions capturent en arrière", "Pawns move diagonally": "Les pions vont en diagonale", "Pieces upside down": "Pièces à l'envers",