X-Git-Url: https://git.auder.net/?a=blobdiff_plain;f=client%2Fsrc%2Ftranslations%2Fes.js;h=32282e25e398258a161fb687fd3a08ddcc01ca27;hb=f9385686d9434c607cdaa55e41a0425269db0815;hp=40ba5c8708426993db99c7fb03f944e89bfe1ca9;hpb=0d5335de5c94d780e03ac0aa3279b731c69455cc;p=vchess.git diff --git a/client/src/translations/es.js b/client/src/translations/es.js index 40ba5c87..32282e25 100644 --- a/client/src/translations/es.js +++ b/client/src/translations/es.js @@ -132,6 +132,7 @@ export const translations = { Subject: "Asunto", "Symmetric random": "Aleatorio simétrico", "Terminate game?": "¿Terminar la partida?", + "The game should be in another tab": "la partida debería estar en otra pestaña", "Three repetitions": "Tres repeticiones", Time: "Tiempo", "Undetermined result": "Resultado indeterminado", @@ -155,6 +156,7 @@ export const translations = { // Variants boxes: "64 pieces on the board": "64 piezas en el tablero", + "A pawns cloud": "Une nube de peones", "Ancient rules": "Viejas reglas", "Attract opposite king": "Atraer al rey contrario", "Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados", @@ -186,6 +188,7 @@ export const translations = { "Mate any piece (v2)": "Matar cualquier pieza (v2)", "Mate the knight": "Matar el caballo", "Middle battle": "Batalla media", + "Mongolian Horde": "Horda mongol", "Move like a knight (v1)": "Moverse como un caballo (v1)", "Move like a knight (v2)": "Moverse como un caballo (v2)", "Move twice": "Mover dos veces", @@ -194,6 +197,7 @@ export const translations = { "Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal", "Play at the same time": "Jugar al mismo tiempo", "Powerful pieces": "Piezas poderosas", + "Push and pull": "Empujar y tirar", "Queen disguised as a pawn": "Reina disfrazada de peón", "Reuse pieces": "Reutilizar piezas", "Reverse captures": "Capturas invertidas", @@ -204,6 +208,7 @@ export const translations = { "Shoot pieces": "Tirar de las piezas", "Squares disappear": "Las casillas desaparecen", "Standard rules": "Reglas estandar", + "The end of the world": "El fin del mundo", "Transform an essay": "Transformar un ensayo", "Two kings": "Dos reyes", "Two royal pieces": "Dos piezas reales",