- "Keep antiking in check": "Mantener el antirey en jaque",
- "Kings cross the board": "Los reyes cruzan el tablero",
+ "Harassed kings": "Reyes acosados",
+ "Japanese Chess": "Ajedrez japonés",
+ "Jump the borders": "Saltar las fronteras",
+ "Keep antiking in check (v1)": "Mantener el antirey en jaque (v1)",
+ "Keep antiking in check (v2)": "Mantener el antirey en jaque (v2)",
+ "King of the Hill": "Rey de la Colina",
+ "Kings cross the 8x8 board": "Los reyes cruzan el 8x8 tablero",
+ "Kings cross the 11x11 board": "Los reyes cruzan el 11x11 tablero",
+ "Knight in pocket": "Caballo en bolsillo",
+ "Knight versus pawns": "Caballo contra peones",
+ "Landing on the board": "Aterrizando en el tablero",