"64 pieces on the board": "64 piezas en el tablero",
"A Clockwork Orange": "Naranja Mecánica",
"A pawns cloud": "Une nube de peones",
+ "A story of invasion": "Una historia de invasión",
"A quantum story": "Una historia cuántica",
"A wizard in the corner": "Un mago en la esquina",
"Absorb powers": "Absorber poderes",
+ "African Draughts": "Damas africanas",
+ "Align four pawns": "Alinea cuatro peones",
+ "Align five stones": "Alinea cinco piedras",
"All of the same color": "Todo el mismo color",
"Ancient rules": "Viejas reglas",
"As in the movie": "Como en la pelicula",
"Augmented Queens": "Damas aumentadas",
"Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
"Baroque Music": "Música Barroca",
+ "Beware the bomb (v1)": "Cuidado con la bomba (v1)",
+ "Beware the bomb (v2)": "Cuidado con la bomba (v2)",
"Big board": "Gran tablero",
"Bishop versus pawns": "Alfil contra peones",
"Board upside down": "Tablero al revés",
+ "Borrow powers": "Pedir prestado poderes",
"Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
+ "Build towers (v1)": "Construir torres (v1)",
+ "Build towers (v2)": "Construir torres (v2)",
"Burmese Chess": "Ajedrez birmano",
"Capablanca Chess": "Ajedrez Capablanca",
"Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
"Capture both colors": "Captura ambos colores",
"Capture en passant": "Capturar en passant",
"Capture on the edge": "Capturar en el borde",
- "Capture powers": "Capturar los poderes",
+ "Capture powers (v1)": "Capturar los poderes (v1)",
+ "Capture powers (v2)": "Capturar los poderes (v2)",
"Capture the princess": "Capturar a la princesa",
"Captures reborn": "Las capturas renacen",
"Change colors": "Cambiar colores",
"Chinese Chess": "Ajedrez chino",
"Convert & support (v1)": "Convertir & apoyar (v1)",
"Convert & support (v2)": "Convertir & apoyar (v2)",
+ "Convert enemy pieces": "Convierte piezas opuestas",
"Cross the river": "Cruza el río",
"Dance with the King": "Baila con el Rey",
"Dangerous captures": "Capturas peligrosas",
"Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
- "Do not play that!": "¡No juegues eso!",
+ "Do not play that! (v1)": "¡No juegues eso! (v1)",
+ "Do not play that! (v2)": "¡No juegues eso! (v2)",
"Double moves (v1)": "Jugadas doble (v1)",
"Double moves (v2)": "Jugadas doble (v2)",
"Dynasty versus Kingdom": "Dinastía contra Reino",
"Explosive captures (v2)": "Capturas explosivas (v2)",
"Extra bishops and knights": "Alfiles y caballos adicionales",
"Faster development": "Desarrollo acelerado",
+ "First capture wins": "La primera captura gana",
"Four new pieces": "Quatro nuevas piezas",
"Free initial setup": "Posición inicial libre",
"Friendly pieces": "Piezas amistosas",
- "In the shadow": "En la sombra",
- "Interweaved colorbound teams": "Equipos unicolores entrelazados",
+ "Fusion pieces (v1)": "Fusionar piezas (v1)",
+ "Fusion pieces (v2)": "Fusionar piezas (v2)",
"General's Chess": "Ajedrez de los Generales",
"Geometric Chess": "Ajedrez geométrico",
"Get strong at self-mate": "Progreso en mates asistidos",
"Give three checks": "Dar tres jaques",
"Harassed kings": "Reyes acosados",
+ "Hawaiian Checkers": "Damas hawaianas",
+ "Ice Age is coming!": "¡Se acerca la Edad de Hielo!",
+ "In the shadow": "En la sombra",
+ "Interweaved colorbound teams": "Equipos unicolores entrelazados",
"Japanese Chess": "Ajedrez japonés",
"Jump the borders": "Saltar las fronteras",
"Keep antiking in check (v1)": "Mantener el antirey en jaque (v1)",
"Kings cross the 8x8 board": "Los reyes cruzan el 8x8 tablero",
"Kings cross the 11x11 board": "Los reyes cruzan el 11x11 tablero",
"Knibis and Bisknis": "Knibis y Bisknis",
+ "Kniros and Rosknis": "Kniros y Rosknis",
"Knight in pocket": "Caballo en bolsillo",
"Knight versus pawns": "Caballo contra peones",
"Korean Chess": "Ajedrez coreano",
"Long jumps over pieces": "Saltos largos sobre las piezas",
"Long live the Queen": "Larga vida a la reina",
"Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
- "Rearrange enemy pieces": "Reorganizar piezas opuestas",
+ "Malagasy Draughts": "Damas malgaches",
"Mandatory captures": "Capturas obligatorias",
"Mate any piece (v1)": "Matar cualquier pieza (v1)",
"Mate any piece (v2)": "Matar cualquier pieza (v2)",
- "Mate the knight": "Matar el caballo",
+ "Mate the knight (v1)": "Matar el caballo (v1)",
+ "Mate the knight (v2)": "Matar el caballo (v2)",
"Meet the Mammoth": "Conoce al Mamut",
"Middle battle": "Batalla media",
"Mind control (v1)": "Control telepático(v1)",
"New fairy pieces": "Nuevas piezas magicas",
"No paralyzed pieces": "No piezas paralizadas",
"No-check mode": "Modo sin jaque",
+ "Noise and confusion (v1)": "Ruido y confusión (v1)",
+ "Noise and confusion (v2)": "Ruido y confusión (v2)",
"Non-conformism and utopia": "No-conformismo y utopía",
"Occupy the enemy palace": "Ocupar el palacio enemigo",
"Paralyzed pieces": "Piezas paralizadas",
"Queen versus pawns": "Dama contra peones",
"Reach the last rank (v1)": "Llegar a la última fila (v1)",
"Reach the last rank (v2)": "Llegar a la última fila (v2)",
+ "Rearrange enemy pieces": "Reorganizar piezas opuestas",
"Replace pieces": "Reemplazar piezas",
- "Reposition pieces": "Reposicionar las piezas",
+ "Reposition pieces (v1)": "Reposicionar las piezas (v1)",
+ "Reposition pieces (v2)": "Reposicionar las piezas (v2)",
"Reuse pieces": "Reutilizar piezas",
"Reverse captures": "Capturas invertidas",
"Roll the dice": "Tirar los dados",
"Squares disappear": "Las casillas desaparecen",
"Squat last rank (v1)": "Ocupa la última fila (v1)",
"Squat last rank (v2)": "Ocupa la última fila (v2)",
+ "Stacking Checkers variant": "Variante de damas con pilas",
"Standard rules": "Reglas estandar",
"Stun & kick pieces": "Aturdir & patear piezas",
"Thai Chess (v1)": "Ajedrez tailandés (v1)",
"Thai Chess (v2)": "Ajedrez tailandés (v2)",
+ "Thai Chess (v3)": "Ajedrez tailandés (v3)",
"The colorbound clobberers": "Los batidores unicolor",
"The end of the world": "El fin del mundo",
"Transform an essay": "Transformar un ensayo",