About: "Acerca de",
"Accept draw?": "¿Acceptar tablas?",
"Accept challenge?": "¿Acceptar el desafío?",
+ "An error occurred. Try again!": "Se ha producido un error. ¡Intenta de nuevo!",
Analyse: "Analizar",
"Analysis mode": "Modo análisis",
"Analysis disabled for this variant": "Análisis deshabilitado para esta variante",
"Asymmetric random": "Aleatorio asimétrico",
"Authentication successful!": "¡Autenticación exitosa!",
"Back to list": "Volver a la lista",
+ Black: "Negras",
"Black to move": "Juegan las negras",
"Black surrender": "Las negras abandonan",
"Black win": "Las negras gagnan",
"Chat here": "Chat aquí",
"Clear history": "Clara historia",
Code: "Código",
+ Color: "Color",
+ "Color option only for targeted challenge": "Elección de color solo para desafíos específicos",
"Connection token sent. Check your emails!": "Token de conexión enviado. ¡Revisa tus correos!",
Contact: "Contacto",
- "Correspondance challenges": "Desafíos por correspondencia",
- "Correspondance games": "Partidas por correspondencia",
+ "Correspondence challenges": "Desafíos por correspondencia",
+ "Correspondence games": "Partidas por correspondencia",
"Database error: stop private browsing, or update your browser": "Error de la base de datos: detener la navegación privada, o actualizar su navegador",
Delete: "Borrar",
Deterministic: "Determinista",
- "Discord invitation": "Invitación Discord",
Download: "Descargar",
Draw: "Tablas",
"Draw offer only in your turn": "Oferta de tablas solo en tu turno",
green: "verde",
Hall: "Salón",
"Highlight last move": "Resaltar el último movimiento",
+ "Imported games": "Partidas importadas",
Instructions: "Instrucciones",
"Invalid email": "Email inválido",
"It's your turn!": "¡Es su turno!",
Next_p: "Siguiente",
Next_g: "Siguiente",
"New connexion detected: tab now offline": "Nueva conexión detectada: pestaña ahora desconectada",
- "New correspondance game:": "Nueva partida por correspondencia:",
+ "New correspondence game:": "Nueva partida por correspondencia:",
"New game": "Nueva partida",
"New problem": "Nuevo problema",
- News: "Noticias",
"No challenges found :( Click on 'New game'!": "No se encontró ningún desafío :( ¡Haz clic en 'Nueva partida'!",
"No games found :( Send a challenge!": "No se encontró partidas :( ¡Envía un desafío!",
"No more problems": "No mas problemas",
"Offer draw?": "¿Ofrecer tablas?",
Observe: "Observar",
"Opponent action": "Acción del adversario",
+ orange: "naranja",
"Participant(s):": "Participante(s):",
"Play with": "Jugar con",
Players: "Jugadores",
"Please log in to accept corr challenges": "Inicia sesión para aceptar los desafíos por correspondencia",
- "Please log in to play correspondance games": "Inicia sesión para jugar partidas por correspondancia",
+ "Please log in to play correspondence games": "Inicia sesión para jugar partidas por correspondancia",
"Please select a variant": "Por favor seleccione una variante",
Practice: "Práctica",
"Prefix?": "¿Prefijo?",
"Preset challenges": "Desafíos registrados",
- Previous: "Anterior",
+ Previous_p: "Anterior",
+ Previous_n: "Anterior",
"Processing... Please wait": "Procesando... por favor espere",
Problems: "Problemas",
"Random?": "Aleatorio?",
"Randomness": "Grado de azar",
Refuse: "Rechazar",
- Register: "Registrarse",
+ Register: "Inscribirse",
"Registration complete! Please check your emails now": "¡Registro completo! Revise sus correos electrónicos ahora",
Rematch: "Revancha",
"Rematch in progress": "Revancha en progreso",
Subject: "Asunto",
"Symmetric random": "Aleatorio simétrico",
"Terminate game?": "¿Terminar la partida?",
+ "The game should be in another tab": "la partida debería estar en otra pestaña",
+ "The game was already imported": "La partida ya ha sido importada",
"Three repetitions": "Tres repeticiones",
Time: "Tiempo",
"Undetermined result": "Resultado indeterminado",
Update: "Actualización",
+ "Upload a game": "Enviar una partida",
"User creation failed. Try again": "Error al crear cuenta. inténtelo de nuevo",
"User name": "Nombre de usuario",
"User name or email already in use": "Nombre de usuario o correo electrónico ya en uso",
Variant: "Variante",
Variants: "Variantes",
Versus: "Contra",
+ "View alphabetical variants list": "Ver la lista alfabética de variantes",
+ White: "Blancas",
"White to move": "Juegan las blancas",
"White surrender": "Las blancas abandonan",
"White win": "Las blancas gagnan",
"Who's there?": "¿Quién está ahí?",
With: "Con",
with: "con",
- "Write news": "Escribir una news",
+ "Wrong color": "Color incorrecto",
"Wrong time control": "Cadencia errónea",
+ "Your color:": "Tu color:",
"Your message": "Tu mensaje",
// Variants boxes:
+ "64 pieces on the board": "64 piezas en el tablero",
+ "A Clockwork Orange": "Naranja Mecánica",
+ "A pawns cloud": "Une nube de peones",
+ "A wizard in the corner": "Un mago en la esquina",
+ "Absorb powers": "Absorber poderes",
+ "All of the same color": "Todo el mismo color",
"Ancient rules": "Viejas reglas",
"Attract opposite king": "Atraer al rey contrario",
"Balanced sliders & leapers": "Modos de desplazamiento equilibrados",
"Big board": "Gran tablero",
+ "Bishop versus pawns": "Alfil contra peones",
"Board upside down": "Tablero al revés",
"Both sides of the mirror": "Ambos lados del espejo",
+ "Burmese chess": "Ajedrez birmano",
"Capture all of a kind": "Capturar todo del mismo tipo",
+ "Capture both colors": "Captura ambos colores",
"Capture en passant": "Capturar en passant",
+ "Capture on the edge": "Capturar en el borde",
"Capture powers": "Capturar los poderes",
+ "Capture the princess": "Capturar a la princesa",
"Captures reborn": "Las capturas renacen",
"Change colors": "Cambiar colores",
+ "Convert & support (v1)": "Convertir & apoyar (v1)",
+ "Convert & support (v2)": "Convertir & apoyar (v2)",
+ "Dangerous captures": "Capturas peligrosas",
"Dangerous collisions": "Colisiones peligrosas",
+ "Double moves (v1)": "Jugadas doble (v1)",
+ "Double moves (v2)": "Jugadas doble (v2)",
"Each piece is unique": "Cada pieza es única",
+ "Enter the disco": "Entrar en la discoteca",
+ "Exchange pieces' positions": "Intercambiar posiciones de piezas",
"Exotic captures": "Capturas exóticas",
"Explosive captures": "Capturas explosivas",
+ "Four new pieces": "Quatro nuevas piezas",
"In the shadow": "En la sombra",
+ "Interweaved colorbound teams": "Equipos unicolores entrelazados",
"Get strong at self-mate": "Progreso en mates asistidos",
"Give three checks": "Dar tres jaques",
+ "Harassed kings": "Reyes acosados",
+ "Japanese Chess": "Ajedrez japonés",
+ "Jump the borders": "Saltar las fronteras",
"Keep antiking in check (v1)": "Mantener el antirey en jaque (v1)",
"Keep antiking in check (v2)": "Mantener el antirey en jaque (v2)",
+ "King of the Hill": "Rey de la Colina",
"Kings cross the 8x8 board": "Los reyes cruzan el 8x8 tablero",
"Kings cross the 11x11 board": "Los reyes cruzan el 11x11 tablero",
+ "Knight in pocket": "Caballo en bolsillo",
+ "Knight versus pawns": "Caballo contra peones",
+ "Landing on the board": "Aterrizando en el tablero",
"Laws of attraction": "Las leyes de las atracciones",
"Long jumps over pieces": "Saltos largos sobre las piezas",
+ "Long live the Queen": "Larga vida a la reina",
"Lose all pieces": "Perder todas las piezas",
+ "Rearrange enemy pieces": "Reorganizar piezas opuestas",
"Mandatory captures": "Capturas obligatorias",
"Mate any piece (v1)": "Matar cualquier pieza (v1)",
"Mate any piece (v2)": "Matar cualquier pieza (v2)",
"Mate the knight": "Matar el caballo",
+ "Meet the Mammoth": "Conoce al Mamut",
"Middle battle": "Batalla media",
+ "Mongolian Horde (v1)": "Horda mongol (v1)",
+ "Mongolian Horde (v2)": "Horda mongol (v2)",
"Move like a knight (v1)": "Moverse como un caballo (v1)",
"Move like a knight (v2)": "Moverse como un caballo (v2)",
- "Move twice": "Mover dos veces",
+ "Move under cover": "Ir bajo cubierta",
+ "Moving forward": "Ir adelante",
"Neverending rows": "Filas interminables",
- "Pawns move diagonally": "Peones se mueven en diagonal",
+ "No-check mode": "Modo sin jaque",
+ "Non-conformism and utopia": "No-conformismo y utopía",
+ "Occupy the enemy palace": "Ocupar el palacio enemigo",
+ "Paralyzed pieces": "Piezas paralizadas",
+ "Pawns capture backward": "Los peones capturan hacia atrás",
+ "Pawns move diagonally": "Los peones se mueven en diagonal",
+ "Pieces upside down": "Piezas al revés",
+ "Play at the same time": "Jugar al mismo tiempo",
+ "Play more and more moves (v1)": "Jugar más y más movimientos (v1)",
+ "Play more and more moves (v2)": "Jugar más y más movimientos (v2)",
+ "Play opponent's pieces": "Jugar piezas opuestas",
"Powerful pieces": "Piezas poderosas",
+ "Prolongated captures": "Capturas extendidas",
+ "Protect your pawns": "Protege tus peones",
+ "Push and pull": "Empujar y tirar",
"Queen disguised as a pawn": "Reina disfrazada de peón",
+ "Queen versus pawns": "Dama contra peones",
+ "Reach the last rank (v1)": "Llegar a la última fila (v1)",
+ "Reach the last rank (v2)": "Llegar a la última fila (v2)",
+ "Reposition pieces": "Reposicionar las piezas",
"Reuse pieces": "Reutilizar piezas",
"Reverse captures": "Capturas invertidas",
+ "Roll the dice": "Tirar los dados",
+ "Rook versus pawns": "Torre contra peones",
+ "Rotating board": "Tablero giratorio",
"Run forward": "Correr hacia adelante",
- "Shared pieces": "Piezas compartidas",
+ "Score a goal": "Marcar una meta",
+ "Seirawan-Harper Chess": "Ajedrez Seirawan-Harper",
+ "Shared pieces (v1)": "Piezas compartidas (v1)",
+ "Shared pieces (v2)": "Piezas compartidas (v2)",
+ "Shogi 5 x 5": "Shogi 5 x 5",
"Shoot pieces": "Tirar de las piezas",
"Squares disappear": "Las casillas desaparecen",
"Standard rules": "Reglas estandar",
+ "Stun & kick pieces": "Aturdir & patear piezas",
+ "Thai Chess": "Ajedrez tailandés",
+ "The colorbound clobberers": "Los batidores unicolor",
+ "The end of the world": "El fin del mundo",
"Transform an essay": "Transformar un ensayo",
+ "Two kings": "Dos reyes",
"Two royal pieces": "Dos piezas reales",
- "Unidentified pieces": "Piezas no identificadas"
+ "Unidentified pieces": "Piezas no identificadas",
+ "Walk on a graph": "Camino en un gráfico",
+ "White move twice": "Las blancas juegan dos veces"
};